From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
interea rogabant eum discipuli dicentes rabbi manduc
entrementes os seus discípulos lhe rogavam, dizendo: rabi, come.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et rogabant illum ne imperaret illis ut in abyssum iren
e rogavam-lhe que não os mandasse para o abismo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant ut egrederentur urbe
vieram, pediram-lhes desculpas e, tirando-os para fora, rogavam que se retirassem da cidade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba hae
quando iam saindo, rogavam que estas palavras lhes fossem repetidas no sábado seguinte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
e os principais sacerdotes e os mais eminentes judeus fizeram-lhe queixa contra paulo e, em detrimento deste,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daemones autem rogabant eum dicentes si eicis nos mitte nos in gregem porcoru
e os demônios rogavam-lhe, dizendo: se nos expulsas, manda- nos entrar naquela manada de porcos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et rogabant eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quicumque tetigerunt salvi facti sun
e rogaram-lhe que apenas os deixasse tocar a orla do seu manto; e todos os que a tocaram ficaram curados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi cum venissent ad iesum rogabant eum sollicite dicentes ei quia dignus est ut hoc illi praeste
e chegando eles junto de jesus, rogavam-lhe com instância, dizendo: É digno de que lhe concedas isto;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui non respondit ei verbum et accedentes discipuli eius rogabant eum dicentes dimitte eam quia clamat post no
contudo ele não lhe respondeu palavra. chegando-se, pois, a ele os seus discípulos, rogavam-lhe, dizendo: despede-a, porque vem clamando atrás de nós.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hii ergo accesserunt ad philippum qui erat a bethsaida galilaeae et rogabant eum dicentes domine volumus iesum vider
estes, pois, dirigiram-se a felipe, que era de betsaida da galiléia, e rogaram-lhe, dizendo: senhor, queríamos ver a jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illo
ora, andava ali pastando no monte uma grande manada de porcos; rogaram-lhe, pois que lhes permitisse entrar neles, e lho permitiu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: