From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
talis igitur
such then
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur ex fructibus eorum cognoscetis eo
aşa că după roadele lor îi veţi cunoaşte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu
eu dar mă pot lăuda în isus hristos, în slujirea lui dumnezeu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fuisti igitur apud laecam illa nocte, catilina,
fuisti igitur apud laecam illa nocte, catilina,distribuisti partes italiae, statuisti quo quemque profisci placeret
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntu
de aceea se vor hrăni cu roada umbletelor lor, şi se vor sătura cu sfaturile lor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi igitur iob eloquia mea et omnes sermones meos auscult
acum dar, iov, ascultă cuvîntările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factus est igitur sermo domini ad heliam thesbiten dicen
atunci cuvîntul domnului a vorbit lui ilie, tişbitul, astfel:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecit igitur urias sacerdos iuxta omnia quae praeceperat rex aha
preotul urie a făcut întocmai cum poruncise împăratul ahaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru
pe cînd isprăvea el de spus toate aceste vorbe, pămîntul de subt ei s'a despicat în două.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo
Împrieteneşte-te dar cu dumnezeu, şi vei avea pace; te vei bucura astfel iarăş de fericire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circumcidite igitur praeputium cordis vestri et cervicem vestram ne induretis ampliu
să vă tăiaţi dar inima împrejur, şi să nu vă mai înţepeniţi gîtul.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
aşa dar, noi întotdeauna sîntem plini de încredere; căci ştim că, dacă sîntem acasă în trup, pribegim departe de domnul, -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecit igitur superumerale de auro hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retort
au făcut efodul de aur, de fir albastru, purpuriu şi cărmiziu, şi de in subţire răsucit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractione
lepădaţi dar orice răutate, orice vicleşug, orice fel de prefăcătorie, de pizmă şi de clevetire;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transibo igitur et videbo terram hanc optimam trans iordanem et montem istum egregium et libanu
lasă-mă, te rog, să trec, şi să văd ţara aceea bună de dincolo de iordan, munţii aceia frumoşi şi libanul!``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur sicut per unius delictum in omnes homines in condemnationem sic et per unius iustitiam in omnes homines in iustificationem vita
...astfel dar, după cum printr'o singură greşală, a venit o osîndă, care a lovit pe toţi oamenii, tot aşa, printr'o singură hotărîre de iertare a venit pentru toţi oamenii o hotărîre de neprihănire care dă viaţa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: