From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in hoc signo vinces
in hac singnk vincenzo
Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in hoc libro
din aceasta carte
Last Update: 2020-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc momento pendet eternitas
eternity hangs in this moment
Last Update: 2022-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc omnis qui credit iustificatu
şi oricine crede, este iertat prin el de toate lucrurile de cari n'aţi putut fi iertaţi prin legea lui moise.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unusquisque in quo vocatus est fratres in hoc maneat apud deu
fiecare, fraţilor, să rămînă cu dumnezeu în starea în care era cînd a fost chemat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu
Şi prin aceasta ştim că Îl cunoaştem, dacă păzim poruncile lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente
tot pentru aceasta să plătiţi şi birurile. căci dregătorii sînt nişte slujitori ai lui dumnezeu, făcînd necurmat tocmai slujba aceasta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition
dar socotesc că este drept, cît voi mai fi în cortul acesta, să vă ţin treji aducîndu-vă aminte;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul
dacă aduceţi multă roadă, prin aceasta tatăl meu va fi proslăvit; şi voi veţi fi astfel ucenicii mei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait autem pilatus ad principes sacerdotum et turbas nihil invenio causae in hoc homin
pilat a zis preoţilor celor mai de seamă şi noroadelor: ,,eu nu găsesc nicio vină în omul acesta.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad eum ecce etiam in hoc suscepi preces tuas ut non subvertam urbem pro qua locutus e
Şi el i -a zis: ,,iată că-ţi fac şi hatîrul acesta, şi nu voi nimici cetatea de care vorbeşti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
constituet autem sibi dominus regem super israhel qui percutiat domum hieroboam in hac die et in hoc tempor
domnul va pune peste israel un împărat, care va nimici casa lui ieroboam în ziua aceea. Şi nu se întîmplă oare chiar acum lucrul acesta?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor quoque et odium et invidia simul perierunt nec habent partem in hoc saeculo et in opere quod sub sole geritu
Şi dragostea lor, şi ura lor, şi pizma lor, de mult au şi pierit, şi niciodată nu vor mai avea parte de tot ce se face supt soare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite fratres mei dilectissimi nonne deus elegit pauperes in hoc mundo divites in fide et heredes regni quod repromisit deus diligentibus s
ascultaţi, prea iubiţii mei fraţi: n'a ales dumnezeu pe cei ce sînt săraci în ochii lumii acesteia, ca să -i facă bogaţi în credinţă şi moştenitori ai Împărăţiei, pe care a făgăduit -o celor ce -l iubesc?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quicumque ille in hoc facinore fuerit deprehensus conburetur igni cum omni substantia sua quoniam praevaricatus est pactum domini et fecit nefas in israhe
cine va fi arătat prin sorţi că a luat din ce era dat spre nimicire, va fi ars în foc, el şi tot ce este al lui, pentrucă a călcat legămîntul domnului şi a făcut o mişelie în israel.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quicumque dixerit verbum contra filium hominis remittetur ei qui autem dixerit contra spiritum sanctum non remittetur ei neque in hoc saeculo neque in futur
oricine va vorbi împotriva fiului omului, va fi iertat; dar oricine va vorbi împotriva duhului sfînt, nu va fi iertat nici în veacul acesta, nici în cel viitor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit itaque ei pilatus ergo rex es tu respondit iesus tu dicis quia rex sum ego ego in hoc natus sum et ad hoc veni in mundum ut testimonium perhibeam veritati omnis qui est ex veritate audit meam voce
,,atunci un Împărat tot eşti!`` i -a zis pilat. ,,da``, a răspuns isus. ,,eu sînt Împărat. eu pentru aceasta m'am născut şi am venit în lume, ca să mărturisesc despre adevăr. oricine este din adevăr ascultă glasul meu.``
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim
un om este singur singurel, n'are nici fiu, nici frate, şi totuş munca lui n'are sfîrşit, ochii nu i se satură niciodată de bogăţii, şi nu se gîndeşte: ,,pentru cine muncesc eu, şi-mi lipsesc sufletul de plăceri?`` Şi aceasta este o deşertăciune şi un lucru rău.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: