Results for nationibus translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

nationibus

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

Romanian

ca să facă răzbunare asupra neamurilor, şi să pedepsească popoarele;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

devoratus est israhel nunc factus est in nationibus quasi vas inmundu

Romanian

israel este nimicit! acum ei au ajuns printre neamuri ca un vas fără preţ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ut deiceret semen eorum in nationibus et dispergeret eos in regionibu

Romanian

prin puterea lui, ei au făcut semne minunate în mijlocul lor, au făcut minuni în ţara lui ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laetentur caeli et exultet terra et dicant in nationibus dominus regnavi

Romanian

să se bucure cerurile, şi să se veselească pămîntul! să se spună printre neamuri că domnul împărăţeşte!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu

Romanian

domnul vă va împrăştia printre popoare, şi nu veţi rămînea decît un mic număr în mijlocul neamurilor unde vă va duce domnul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui

Romanian

dela ei se trag popoarele din ţările neamurilor de pe malul mării, după ţinuturile lor, după limba fiecăruia, după familiile lor, după seminţiile lor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vosque cernitis omnia quae fecerit dominus deus vester cunctis per circuitum nationibus quomodo pro vobis ipse pugnaveri

Romanian

aţi văzut tot ce a făcut domnul, dumnezeul vostru, tuturor neamurilor acelora dinaintea voastră; căci domnul, dumnezeul vostru, a luptat pentru voi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

evoluto autem multo tempore postquam pacem dominus dederat israheli subiectis in gyro nationibus universis et iosue iam longevo et persenilis aetati

Romanian

de multă vreme domnul dăduse odihnă lui israel, izbăvindu -l de toţi vrăjmaşii cari -l înconjurau. iosua era bătrîn, înaintat în vîrstă.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

congregabo omnes gentes et deducam eas in valle iosaphat et disceptabo cum eis ibi super populo meo et hereditate mea israhel quos disperserunt in nationibus et terram meam diviserun

Romanian

voi strînge pe toate neamurile, şi le voi pogorî în valea lui iosafat. acolo, mă voi judeca cu ele, pentru poporul meu, pentru israel, moştenirea mea, pe care l-au risipit printre neamuri, împărţind între ele ţara mea.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,347,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK