Results for somnium fidelis translation from Latin to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Romanian

Info

Latin

somnium fidelis

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Romanian

Info

Latin

somnium

Romanian

vis

Last Update: 2014-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

predas somnium

Romanian

vis pradă

Last Update: 2017-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ars longa semper fidelis

Romanian

ars longa semeț fidelis

Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

actum ne agas fidelis et fortis

Romanian

the faithful and the mighty man, do not do an act of

Last Update: 2020-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis sermo et omni acceptione dignu

Romanian

iată un cuvînt adevărat şi cu totul vrednic de primit!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad eos audite somnium meum quod vid

Romanian

el le -a zis: ,,ia ascultaţi ce vis am visat!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis est qui vocavit vos qui etiam facie

Romanian

celce v'a chemat este credincios, şi va face lucrul acesta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis sermo nam si conmortui sumus et convivemu

Romanian

adevărat este cuvîntul acesta: dacă am murit împreună cu el, vom şi trăi împreună cu el.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic iam quaeritur inter dispensatores ut fidelis quis inveniatu

Romanian

Încolo, ce se cere dela ispravnici, este ca fiecare să fie găsit credincios în lucrul încredinţat lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis sermo si quis episcopatum desiderat bonum opus desidera

Romanian

adevărat este cuvîntul acesta: ,,dacă rîvneşte cineva să fie episcop, doreşte un lucru bun.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis autem dominus est qui confirmabit vos et custodiet a mal

Romanian

credincios este domnul: el vă va întări şi vă va păzi de cel rău.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Romanian

dacă sîntem necredincioşi, totuş el rămîne credincios, căci nu se poate tăgădui singur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vir fidelis multum laudabitur qui autem festinat ditari non erit innocen

Romanian

un om credincios este năpădit de binecuvîntări, dar celce vrea să se îmbogăţească repede nu rămîne nepedepsit. -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Romanian

la gabaon, domnul s'a arătat în vis lui solomon noaptea, şi dumnezeu i -a zis: ,,cere ce vrei să-ţi dau.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fidelis autem deus quia sermo noster qui fit apud vos non est in illo est et no

Romanian

credincios este dumnezeu că vorbirea noastră faţă de voi n'a fost şi ,,da``, şi ,,nu``.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accidit quoque ut visum somnium referret fratribus quae causa maioris odii seminarium fui

Romanian

iosif a visat un vis, şi l -a istorisit fraţilor săi, cari l-au urît şi mai mult.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cognovit universus israhel a dan usque bersabee quod fidelis samuhel propheta esset domin

Romanian

tot israelul, dela dan pînă la beer-Şeba, a cunoscut că domnul pusese pe samuel prooroc al domnului.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dei perfecta sunt opera et omnes viae eius iudicia deus fidelis et absque ulla iniquitate iustus et rectu

Romanian

el este stînca; lucrările lui sînt desăvîrşite, căci toate căile lui sînt drepte; el este un dumnezeu credincios şi fără nedreptate, el este drept şi curat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et fidelis erit domus tua et regnum tuum usque in aeternum ante faciem tuam et thronus tuus erit firmus iugite

Romanian

ci casa ta şi împărăţia ta vor dăinui vecinic înaintea mea, şi scaunul tău de domnie va fi întărit pe vecie.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aliud quoque vidit somnium quod narrans fratribus ait vidi per somnium quasi solem et lunam et stellas undecim adorare m

Romanian

iosif a mai visat un alt vis, şi l -a istorisit fraţilor săi. el a zis: ,,am mai visat un vis! soarele, luna, şi unsprezece stele se aruncau cu faţa la pămînt înaintea mea.``

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,804,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK