From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aliis si licet tibi non licet
if you are not permitted to others
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod licet iovi, non licet bovi.
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc licet impune facere huic, illi non licet
Это разрешено
Last Update: 2023-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea
потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu
Ибо Иоанн говорил Ироду: не должно тебе иметь жену брата твоего.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et accedentes pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eu
Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut non licet mihi quod volo facere an oculus tuus nequam est quia ego bonus su
разве я не властен в своем делать, что хочу? или глаз твой завистлив от того, что я добр?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebant iudaei illi qui sanatus fuerat sabbatum est non licet tibi tollere grabattum tuu
Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота;не должно тебе брать постели.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens iesus dixit ad legis peritos et pharisaeos dicens si licet sabbato curar
По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante
истинно говорю тебе: ты не выйдешь оттуда, пока не отдашь до последнего кодранта.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
Но он еще с большим усилием говорил:хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder
Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро, или зло?спасти душу, или погубить? Они молчали.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedi
оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si peccaverint tibi non est enim homo qui non peccet et iratus tradideris eos inimicis suis et capti ducti fuerint in terram inimicorum longe vel prop
Когда они согрешат пред Тобою, – ибо нет человека, который не грешил бы, – и Ты прогневаешься на них и предашь их врагам, и пленившие их отведут их в неприятельскую землю, далекую или близкую;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
Если ты ближнему твоему дашь что-нибудь взаймы, то не ходи к нему в дом, чтобы взять у него залог,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devorabis omnes populos quos dominus deus tuus daturus est tibi non parcet eis oculus tuus nec servies diis eorum ne sint in ruinam tu
и истребишь все народы, которые Господь, Бог твой, дает тебе: да не пощадит их глаз твой; и не служи богам их, ибо это сеть для тебя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: