Results for euntes translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

euntes

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

et illi euntes nuntiaverunt ceteris nec illis crediderun

Russian

И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

euntes autem discipuli fecerunt sicut praecepit illis iesu

Russian

Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pasch

Russian

Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit eis euntes in mundum universum praedicate evangelium omni creatura

Russian

И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondens iesus ait illis euntes renuntiate iohanni quae auditis et videti

Russian

И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit petrum et iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu

Russian

и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dimitte illos ut euntes in proximas villas et vicos emant sibi cibos quos manducen

Russian

отпусти их, чтобы они пошли в окрестные деревни и селения и купили себе хлеба, ибо им нечего есть.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

euntes autem discite quid est misericordiam volo et non sacrificium non enim veni vocare iustos sed peccatore

Russian

пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobi

Russian

и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et respondens ait illis date illis manducare et dixerunt ei euntes emamus denariis ducentis panes et dabimus eis manducar

Russian

Он сказал им в ответ: вы дайте им есть. И сказали Ему: разве нам пойти купить хлеба динариев на двести и дать им есть?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei

Russian

И Я расположу стан у дома Моего против войска, против проходящих вперед и назад, и не будет более проходить притеснитель, ибо ныне Моими очами Я буду взирать на это.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vespere autem facto accesserunt ad eum discipuli eius dicentes desertus est locus et hora iam praeteriit dimitte turbas ut euntes in castella emant sibi esca

Russian

Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Егои сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dies autem coeperat declinare et accedentes duodecim dixerunt illi dimitte turbas ut euntes in castella villasque quae circa sunt devertant et inveniant escas quia hic in loco deserto sumu

Russian

День же начал склоняться к вечеру. И, приступив кНему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

euntes itaque quinque viri venerunt lais videruntque populum habitantem in ea absque ullo timore iuxta sidoniorum consuetudinem securum et quietum nullo eis penitus resistente magnarumque opum et procul a sidone atque a cunctis hominibus separatu

Russian

И пошли те пять мужей, и пришли в Лаис, и увидели народ, который в нем, что он живет покойно, по обычаю Сидонян, тих ибеспечен, и что не было в земле той, кто обижал бы в чем, или имел бы власть: от Сидонян они жили далеко, и ни с кем не было у них никакого дела.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,793,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK