Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mirum
таятся в секрете
Last Update: 2019-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haud mirum
not surprised
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orbis pro vox
Голос для мира
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sufficit orbis
"non sufficit orbis"
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
novus orbis terrarvm
новый мир
Last Update: 2024-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orbis terrae compendiosa descriptio
brève description du monde
Last Update: 2014-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui meus est orbis curat de me
my world cares about me
Last Update: 2022-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orbis romanus и orbis christianus
the christian world
Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nova orbis tabula, in lucem edita
a new world map published in the light
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nova totius terrarum orbis tabula auctore
a new map of the whole world by
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
orbis terrarum, et non est tibi praecepta tua
мир принадлежит вам, и у вас нет собственных заповедей.
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forum romānum mirum spectaculum oculis praebet.
Римский
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non mirum ipse enim satanas transfigurat se in angelum luci
И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhuc terram non fecerat et flumina et cardines orbis terra
когда еще Он не сотворил ни земли, ни полей, ни начальных пылинок вселенной.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et duxit illum diabolus et ostendit illi omnia regna orbis terrae in momento tempori
И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedite gentes et audite et populi adtendite audiat terra et plenitudo eius orbis et omne germen eiu
Приступите, народы, слушайте и внимайте, племена! да слышит земля и все, что наполняет ее, вселенная и все рождающееся в ней!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lamed non crediderunt reges terrae et universi habitatores orbis quoniam ingrederetur hostis et inimicus per portas hierusale
Не верили цари земли и все живущие во вселенной, чтобы враг инеприятель вошел во врата Иерусалима.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et visitabo super orbis mala et contra impios iniquitatem eorum et quiescere faciam superbiam infidelium et arrogantiam fortium humiliab
Я накажу мир за зло, и нечестивых – за беззакония их, и положу конец высокоумию гордых, и уничижу надменность притеснителей;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non solum autem haec periclitabitur nobis pars in redargutionem venire sed et magnae deae dianae templum in nihilum reputabitur sed et destrui incipiet maiestas eius quam tota asia et orbis coli
А это нам угрожает тем, что не только ремесло нашепридет в презрение, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить, и испровергнется величие той, которую почитает вся Асия и вселенная.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: