Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et quia
scripturas, et quia
Last Update: 2023-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inimici
daemoniis et inimici
Last Update: 2023-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et,lesum
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et holvisti?
y huecos?
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper et semper
Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ivit post eos osaias et media pars principum iud
tras ellos iban osaías y la mitad de los principales de judá
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
didymus bostoniam numquam ivit.
tom no ha ido nunca a boston.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
didymus ad litus maritimum ivit.
tom fue a la playa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait angelus vade cum istis et cave ne aliud quam praecepero tibi loquaris ivit igitur cum principibu
y el ángel de jehovah dijo a balaam: --ve con esos hombres, pero hablarás sólo la palabra que yo te diga. así balaam fue con los principales de balac
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse autem ingressus stetit coram domino suo et dixit heliseus unde venis giezi qui respondit non ivit servus tuus quoqua
entonces él entró y se puso de pie delante de su señor. y eliseo le preguntó: --¿de dónde vienes, guejazi? y él respondió: --tu siervo no ha ido a ninguna parte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressus est itaque abram sicut praeceperat ei dominus et ivit cum eo loth septuaginta quinque annorum erat abram cum egrederetur de hara
abram se fue, como jehovah le había dicho, y lot fue con él. abram tenía 75 años cuando salió de harán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ivit ergo helias ut ostenderet se ahab erat autem fames vehemens in samari
elías fue para presentarse ante acab. había gran hambre en samaria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati
hatac salió y fue a mardoqueo, a la plaza de la ciudad que estaba frente a la puerta real
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ivit itaque mulier et clusit ostium super se et super filios suos illi offerebant vasa et illa infundeba
ella se apartó de él y cerró la puerta detrás de sí y de sus hijos. ellos le traían las vasijas, y ella vertía el aceite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuntiatumque est david a dicentibus non ivit urias ad domum suam et ait david ad uriam numquid non de via venisti quare non descendisti ad domum tua
e informaron de esto a david diciendo: "urías no descendió a su casa." entonces david preguntó a urías: --¿no has llegado de viaje? ¿por qué no descendiste a tu casa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ivit ergo saul et socii eius ad quaerendum et nuntiatum est david statimque descendit ad petram et versabatur in deserto maon quod cum audisset saul persecutus est david in deserto mao
saúl partió con sus hombres para buscar a david. pero avisaron a david, quien bajó de la peña y permaneció en el desierto de maón. cuando saúl lo oyó, persiguió a david en el desierto de maón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ivit igitur azahel in occursum eius habens secum munera et omnia bona damasci onera quadraginta camelorum cumque stetisset coram eo ait filius tuus benadad rex syriae misit me ad te dicens si sanari potero de infirmitate mea ha
hazael tomó consigo un presente de todo lo mejor de damasco, cuarenta camellos cargados, y fue a su encuentro. cuando llegó, se detuvo delante de él y dijo: --ben-hadad, tu hijo, rey de siria, me ha enviado para preguntarte: "¿sanaré de esta enfermedad?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting