Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pater dimitte quia nesciunt quid faciunt
padre perdónalos porque no saben lo que hacen
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pater, ignosce illis, quia nescio quid faciunt
padre perdonale porque no sabe lo que hacen
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caute si non caste
caute si non caste
Last Update: 2023-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non confectus, non reficiat
si no está roto, no lo arregles
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non habet, miser animo
si no tardas, te espero toda la vida
Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si non caste tamen caute
if not chastely but cautiously
Last Update: 2022-08-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
quod si non prohibitus est, non licet
si no esta prohibido, esta permitido
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non vis intelligi debes negligi
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex eris si recre facies, si non facias non eris
porque no hay autoridad sino por dios;
Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut si non facis dele me de libro tuo quem scripsist
pero ahora perdona su pecado; y si no, por favor, bórrame de tu libro que has escrito
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid autem obstat quominus sit beatus si non est bipes
¿qué impide que un hombre sea feliz?
Last Update: 2022-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes
si somos infieles, él permanece fiel, porque no puede negarse a sí mismo
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
responderunt et dixerunt ei si non esset hic malefactor non tibi tradidissemus eu
le respondieron y dijeron: --si éste no fuera malhechor, no te lo habríamos entregado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare
y agripa dijo a festo: --este hombre podría ser puesto en libertad, si no hubiera apelado al césar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne avertas oculos a fulgure huius sideris si non vis obrui procellis ..
no apartes los ojos del brillo de esa estrella si no quieres morir en la tempestad
Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
roma domus fiet: veios migrate, quirites, si non et veios occupat ista domus.
transferer español inglés
Last Update: 2014-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu
y si él no les hace caso a ellos, dilo a la iglesia; y si no hace caso a la iglesia, tenlo por gentil y publicano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua
rubén habló a su padre diciendo: --haz morir a mis dos hijos si no te lo traigo de vuelta. entrégalo en mi mano, que yo te lo traeré de vuelta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit dominus si non reliquiae tuae in bonum si non occurri tibi in tempore adflictionis et in tempore tribulationis adversum inimicu
así sea, oh jehovah, si no te he servido para bien y si no he intercedido ante ti por el enemigo en el tiempo de la calamidad y en el día de la angustia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dico vobis et si non dabit illi surgens eo quod amicus eius sit propter inprobitatem tamen eius surget et dabit illi quotquot habet necessario
os digo que, aunque no se levante a dárselos por ser su amigo, ciertamente por la insistencia de aquél se levantará y le dará todo lo que necesite
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: