From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sponsa,ae
novia
Last Update: 2013-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
veni sponsa christi
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sponsa non habet.
Él no tiene novia.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni, sponsa, de libano
vine novia del líbano,
Last Update: 2020-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rosa cordis mei tu mihi sponsa esto
la rosa de mi corazón, eres mi novia
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni de libano sponsa, veni coronaberis
te amo
Last Update: 2024-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vulnerasti cor meum, soror mea, sponsa.
me has robado el corazón
Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu
un jardín cerrado es mi hermana y novia, un jardín cerrado, un manantial sellado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni sponsa christi, accipe coronam ,quam tibi dominus praeparavit in aetermim
Last Update: 2023-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni, sponsa christi, accipe coronam quam tibi dominus praeparavit in aeternum.
Last Update: 2020-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
favus distillans labia tua sponsa mel et lac sub lingua tua et odor vestimentorum tuorum sicut odor turi
tus labios destilan miel como panal. oh novia mía, miel y leche hay debajo de tu lengua. y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del líbano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid obliviscitur virgo ornamenti sui sponsa fasciae pectoralis suae populus vero meus oblitus est mei diebus innumeri
¿se olvida acaso la virgen de sus joyas, o la novia de su atavío? sin embargo, mi pueblo se ha olvidado de mí por innumerables días
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et spiritus et sponsa dicunt veni et qui audit dicat veni et qui sitit veniat qui vult accipiat aquam vitae grati
el espíritu y la esposa dicen: "¡ven!" el que oye diga: "¡ven!" el que tiene sed, venga. el que quiere, tome del agua de vida gratuitamente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
veni de libano sponsa veni de libano veni coronaberis de capite amana de vertice sanir et hermon de cubilibus leonum de montibus pardoru
¡ven conmigo del líbano! ¡oh novia mía, ven del líbano! desciende de las cumbres del amana, desde las cumbres del senir y del hermón, desde las guaridas de los leones y desde los montes de los leopardos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni sponsa de libano coronaberi sde capite amana devertice sanir, ethermon de cuvelibus le onum demon tibus pardorun
ven, novia del líbano, corona de cervezas
Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel ecce ego auferam de loco isto in oculis vestris et in diebus vestris vocem gaudii et vocem laetitiae vocem sponsi et vocem sponsa
porque así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: 'he aquí que yo hago cesar en este lugar, ante vuestros ojos y en vuestros días, la voz de gozo y la voz de alegría, la voz del novio y la voz de la novia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim
he venido a mi huerto, oh hermana y novia mía. he recogido mi mirra y mi perfume. he comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. ¡comed, oh amigos! ¡bebed, oh amados! ¡bebed en abundancia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: