Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut dictum est
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 2
Quality:
semper bene erit
det kommer inte alltid att vara så
Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam propheta
för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten esaias, när han sade:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad quem dictum est quia in isaac vocabitur tibi seme
han till vilken det hade blivit sagt: »genom isak är det som säd skall uppkallas efter dig.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih
varen därför vid gott mod, i män; ty jag har den förtröstan till gud, att så skall ske som mig är sagt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid quid id erit id est
what it will do that is
Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audistis quia dictum est oculum pro oculo et dentem pro dent
i haven hört att det är sagt: 'Öga för öga och tand för tand.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens iesus ait illi dictum est non temptabis dominum deum tuu
då svarade jesus och sade till honom: »det är sagt: 'du skall icke fresta herren, din gud.'»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
i haven hört att det är sagt: 'du skall älska din nästa och hata din ovän.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi
men vad nu angår de dödas uppståndelse, haven i icke läst vad eder är sagt av gud:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audistis quia dictum est antiquis non occides qui autem occiderit reus erit iudici
i haven hört att det är sagt till de gamle: 'du skall icke dräpa; och den som dräper, han är hemfallen åt domstolens dom.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iterum audistis quia dictum est antiquis non peierabis reddes autem domino iuramenta tu
ytterligare haven i hört att det är sagt till de gamle: 'du skall icke svärja falskt' och 'du skall hålla din ed inför herren.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente
allt detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt av herren genom profeten som sade:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ahin et iethan et bethsemes cum suburbanis suis civitates novem de tribubus ut dictum est duabu
ain med dess utmarker, jutta med dess utmarker och bet-semes med dess utmarker -- nio städer ur dessa två stammar;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et sic semper erit vita brevis ars longa mor
siempre lo será, la vida es corta, el arte hace tiempo que murió
Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebi
genom att höra på dem förökar den vise sin lärdom och förvärvar den förståndige rådklokhet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum cantico non bibent vinum amara erit potio bibentibus illa
vin dricker man icke mer under sång, rusdrycken kännes bitter för dem som dricka den.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide
efraim skall varda ödelagt på straffets dag; mot israels stammar kungör jag vad visst är.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adhuc pusillum et non erit peccator et quaeres locum eius et non invenie
ty hos dig är livets källa, i ditt ljus se vi ljus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque philisthim quis fecit hanc rem quibus dictum est samson gener thamnathei quia tulit uxorem eius et alteri tradidit haec operatus est ascenderuntque philisthim et conbuserunt tam mulierem quam patrem eiu
då nu filistéerna frågade efter vem som hade gjort detta, fingo de det svaret: »det har simson, timnitens måg, därför att denne tog hans hustru och gav henne åt hans bröllopssven.» då drogo filistéerna åstad och brände upp både henne och hennes fader i eld.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: