Results for habebis translation from Latin to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

non habebis deos alienos coram m

Swedish

du skall inga andra gudar hava jämte mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non habebis deos alienos in conspectu me

Swedish

du skall inga andra gudar hava jämte mig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non habebis in sacculo diversa pondera maius et minu

Swedish

du skall icke hava två slags vikt i din pung, ett större slag och ett mindre,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habebis fiduciam proposita tibi spe et defossus securus dormie

Swedish

du kan då vara trygg, ty du äger ett hopp; du spanar omkring dig och går sedan trygg till vila.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habebis locum extra castra ad quem egrediaris ad requisita natura

Swedish

du skall hava en särskild plats utanför lägret, dit du kan gå avsides.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu

Swedish

i haven hört att det är sagt: 'du skall älska din nästa och hata din ovän.'

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

Swedish

men sök nu förlikning och frid med honom; därigenom skall lycka falla dig till.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quas cum ingressus fueris non artabuntur gressus tui et currens non habebis offendiculu

Swedish

när du går, skall sedan intet vara till hinder för dina steg, och när du löper, skall du icke falla;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

olivas habebis in omnibus terminis tuis et non ungueris oleo quia defluent et peribun

Swedish

olivplanteringar skall du hava överallt inom ditt land, men med oljan skall du icke få smörja din kropp, ty oliverna skola falla av.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ob difficultatem partus periclitari coepit dixitque ei obsetrix noli timere quia et hunc habebis filiu

Swedish

då nu hennes barnsnöd var som svårast, sade hjälpkvinnan till henne: »frukta icke; ty också denna gång får du en son.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque iosue ad domum ioseph ephraim et manasse populus multus es et magnae fortitudinis non habebis sortem una

Swedish

josua sade till josefs hus, till efraim och manasse: »du är ett talrikt folk och har stor kraft, därför skall du icke hava allenast en lott;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Swedish

jesus svarade honom: »vill du vara fullkomlig, så gå bort och sälj vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. och kom sedan och följ mig.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait dominus ad mosen numera primogenitos sexus masculini de filiis israhel a mense uno et supra et habebis summam eoru

Swedish

och herren sade till mose: mönstra allt förstfött av mankön bland israels barn, alla som äro en månad gamla eller därutöver, och räkna antalet av deras namn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pondus habebis iustum et verum et modius aequalis et verus erit tibi ut multo vivas tempore super terram quam dominus deus tuus dederit tib

Swedish

full och riktig vikt skall du hava, fullmåligt och riktigt efa-mått skall du ock hava, för att du må länge leva i det land som herren, din gud, vill giva dig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ad eam in tempore isto et in hac eadem hora si vita comes fuerit habebis in utero filium at illa respondit noli quaeso domine mi vir dei noli mentiri ancillae tua

Swedish

och han sade: »nästa år vid just denna tid skall du hava en son i famnen.» hon svarade: »nej, min herre, du gudsman, inbilla icke din tjänarinna något sådant.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere si ergo vales scripturam legere et interpretationem indicare mihi purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eri

Swedish

men om dig har jag hört att du kan giva uttydningar och reda ut invecklade ting. om du alltså nu kan läsa skriften och säga mig dess uttydning, så skall du bliva klädd i purpur, och den gyllene kedjan skall hängas om din hals, och du skall bliva den tredje herren i riket.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,947,475,618 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK