Results for in cordibus nostris vivis translation from Latin to Swedish

Latin

Translate

in cordibus nostris vivis

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

non ad condemnationem dico praedixi enim quod in cordibus nostris estis ad conmoriendum et ad convivendu

Swedish

jag säger icke detta för att döma eder; jag har ju redan sagt att i haven ett rum i vårt hjärta, så att vi skola både dö och leva med varandra.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

epistula nostra vos estis scripta in cordibus nostris quae scitur et legitur ab omnibus hominibu

Swedish

nej, i ären själva vårt brev, ett brev som är inskrivet i våra hjärtan, känt och läst av alla människor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

spes autem non confundit quia caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobi

Swedish

och hoppet låter oss icke komma på skam; ty guds kärlek är utgjuten i våra hjärtan genom den helige ande, vilken har blivit oss given.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ponite ergo in cordibus vestris non praemeditari quemadmodum respondeati

Swedish

märken därför noga att i icke förut mån göra eder bekymmer för huru i skolen försvara eder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et temptaverunt deum in cordibus suis ut peterent escas animabus sui

Swedish

molnen göto ut strömmar av vatten, skyarna läto höra sin röst, och dina pilar foro omkring.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et qui signavit nos et dedit pignus spiritus in cordibus nostri

Swedish

han som har låtit oss undfå sitt insegel och givit oss anden till en underpant i våra hjärtan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quoniam deus qui dixit de tenebris lucem splendescere qui inluxit in cordibus nostris ad inluminationem scientiae claritatis dei in facie christi ies

Swedish

ty den gud som sade: »ljus skall lysa fram ur mörkret», han är den som har låtit ljus gå upp i våra hjärtan, för att kunskapen om guds härlighet, som strålar fram i kristi ansikte, skall kunna sprida sitt sken.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui

Swedish

nu sutto där några skriftlärde, och dessa tänkte i sina hjärtan:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum vidisset iesus cogitationes eorum dixit ut quid cogitatis mala in cordibus vestri

Swedish

men jesus förstod deras tankar och sade: »varför tänken i i edra hjärtan vad ont är?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et miles captivus abductus est et ancillae eius minabantur gementes ut columbae murmurantes in cordibus sui

Swedish

ja, domen står fast: hon bliver blottad, bortsläpad; hennes tärnor måste sucka likasom duvor och slå sig för sitt bröst.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et pax christi exultet in cordibus vestris in qua et vocati estis in uno corpore et grati estot

Swedish

och låten kristi frid regera i edra hjärtan; ty till att äga den ären i ock kallade såsom lemmar i en och samma kropp. och varen tacksamma.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

loquentes vobismet ipsis in psalmis et hymnis et canticis spiritalibus cantantes et psallentes in cordibus vestris domin

Swedish

och talen till varandra i psalmer och lovsånger och andliga visor, och sjungen och spelen till herrens ära i edra hjärtan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quo statim cognito iesus spiritu suo quia sic cogitarent intra se dicit illis quid ista cogitatis in cordibus vestri

Swedish

strax förnam då jesus i sin ande att de tänkte så vid sig själva; och han sade till dem: »huru kunnen i tänka sådant i edra hjärtan?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominum autem christum sanctificate in cordibus vestris parati semper ad satisfactionem omni poscenti vos rationem de ea quae in vobis est sp

Swedish

nej, herren, kristus, skolen i hålla helig i edra hjärtan.» och i skolen alltid vara redo att svara var och en som av eder begär skäl för det hopp som är i eder, dock med saktmod och i fruktan

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et unusquisque malum contra amicum suum ne cogitetis in cordibus vestris et iuramentum mendax ne diligatis omnia enim haec sunt quae odi dicit dominu

Swedish

tänken icke i edra hjärtan ut ont mot varandra, och älsken icke falska eder; ty allt sådant hatar jag, säger herren.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et habemus firmiorem propheticum sermonem cui bene facitis adtendentes quasi lucernae lucenti in caliginoso loco donec dies inlucescat et lucifer oriatur in cordibus vestri

Swedish

så mycket fastare står nu också för oss det profetiska ordet; och i gören väl, om i akten därpå, såsom på ett ljus som lyser i en dyster vildmark, till dess att dagen gryr, och morgonstjärnan går upp i edra hjärtan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erit in tempore illo scrutabor hierusalem in lucernis et visitabo super viros defixos in fecibus suis qui dicunt in cordibus suis non faciet bene dominus et non faciet mal

Swedish

och det skall ske på den tiden att jag skall genomleta jerusalem med lyktor och hemsöka de människor som nu ligga där i ro på sin drägg, dem som säga i sina hjärtan: »herren gör intet, varken gott eller ont.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru

Swedish

om ock en här lägrar sig mot mig, så fruktar ändå icke mitt hjärta; om krig uppstår mot mig, så är jag dock trygg.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque in orbem transissent dies convivii mittebat ad eos iob et sanctificabat illos consurgensque diluculo offerebat holocausta per singulos dicebat enim ne forte peccaverint filii mei et benedixerint deo in cordibus suis sic faciebat iob cunctis diebu

Swedish

när så en omgång av gästabudsdagar var till ända, sände job efter dem för att helga dem; bittida om morgonen offrade han då ett brännoffer för var och en av dem. ty job tänkte »kanhända hava mina barn syndat och i sina hjärtan talat förgripligt om gud». så gjorde job för var gång.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,927,582,053 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK