Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
militia est vita hominis super terram et sicut dies mercennarii dies eiu
en stridsmans liv lever ju människan på jorden, och hennes dagar äro såsom dagakarlens dagar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
recede paululum ab eo ut quiescat donec optata veniat sicut mercennarii dies eiu
vänd då din blick ifrån henne och unna henne ro, låt henne njuta en dagakarls glädje av sin dag.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in se autem reversus dixit quanti mercennarii patris mei abundant panibus ego autem hic fame pere
då kom han till besinning och sade: 'huru många legodrängar hos min fader hava icke bröd i överflöd, medan jag har förgås av hunger!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam haec dicit dominus ad me adhuc in uno anno quasi in anno mercennarii et auferetur omnis gloria ceda
ty så har herren sagt till mig: om ett år, såsom dagakarlen räknar året, skall all kedars härlighet vara förgången,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
supputatis dumtaxat annis a tempore venditionis suae usque ad annum iobeleum et pecunia qua venditus fuerat iuxta annorum numerum et rationem mercennarii supputat
därvid skall han, jämte den som har köpt honom, räkna efter, huru lång tid som har förflutit ifrån det år då han sålde sig åt honom till jubelåret; och det pris för vilket han såldes skall uppskattas efter årens antal; hans arbetstid hos honom skall beräknas till samma värde som en daglönares.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et nunc locutus est dominus dicens in tribus annis quasi anni mercennarii auferetur gloria moab super omni populo multo et relinquetur parvus et modicus nequaquam multu
men nu har herren åter talat och sagt: inom tre år, såsom dagakarlen räknar åren, skall moab i sin härlighet, med alla sina stora skaror, varda aktad för intet; och vad som bliver kvar skall vara litet och ringa, icke mycket värt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et accedam ad vos in iudicio et ero testis velox maleficis et adulteris et periuris et qui calumniantur mercedem mercennarii viduas et pupillos et opprimunt peregrinum nec timuerunt me dicit dominus exercituu
ja, jag skall komma till eder för att hålla dom, och jag skall vara ett snarfärdigt vittne mot trollkarlar, äktenskapsbrytare och menedare, så ock mot dem som förhålla dagakarlen hans lön eller förtrycka änkan och den faderlöse eller vränga rätten för främlingen, men icke frukta mig, säger herren sebaot.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: