Results for robur impreii translation from Latin to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Swedish

Info

Latin

robur impreii

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

quercus robur

Swedish

ek

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Latin

adtenuetur fame robur eius et inedia invadat costas illiu

Swedish

olyckan vill uppsluka honom, och ofärd står redo, honom till fall.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

civitatem fortium ascendit sapiens et destruxit robur fiduciae eiu

Swedish

en vis man kan storma en stad full av hjältar och bryta ned det fäste som var dess förtröstan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

audivit autem thou rex emath quod percussisset david omne robur adadeze

Swedish

då nu toi, konungen i hamat, hörde att david hade slagit hadadesers hela här,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et effundam indignationem meam super pelusium robur aegypti et interficiam multitudinem alexandria

Swedish

och jag skall utgjuta min vrede över sin, egyptens värn, och utrota den larmande hopen i no.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi

Swedish

främlingar hava förtärt hans kraft, men han förstår intet; fastän han har fått grå hår, förstår han ändå intet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

misit ergo illuc equos et currus et robur exercitus qui cum venissent nocte circumdederunt civitate

Swedish

då sände han dit hästar och vagnar och en stor här; och de kommo dit om natten och omringade staden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

gomer et universa agmina eius domus thogorma latera aquilonis et totum robur eius populique multi tecu

Swedish

gomer och alla dess härskaror, togarmas folk ifrån den yttersta norden och alla dess härskaror; ja, många folk har du med dig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

ecce enim dominator deus exercituum auferet ab hierusalem et ab iuda validum et fortem omne robur panis et omne robur aqua

Swedish

ty se, herren, herren sebaot skall taga bort ifrån jerusalem och juda allt slags stöd och uppehälle -- all mat till uppehälle och all dryck till uppehälle --

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

sadoc vero sacerdos et banaias filius ioiadae et nathan propheta et semei et rhei et robur exercitus david non erat cum adoni

Swedish

men prästen sadok och benaja, jojadas son, samt profeten natan, simei, rei och davids hjältar höllo icke med adonia.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

Swedish

babels hjältar upphöra att strida, de sitta stilla i sina fästen; deras styrka har försvunnit, de hava blivit såsom kvinnor. man har tänt eld på dess boningar; dess bommar äro sönderbrutna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

domine fortitudo mea et robur meum et refugium meum in die tribulationis ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent vere mendacium possederunt patres nostri vanitatem quae eis non profui

Swedish

herre, du min starkhet och mitt värn, du min tillflykt på nödens dag, till dig skola hedningarna komma från jordens ändar och skola säga: »allenast lögn hava våra fäder fått i arv. fåfängliga avgudar, av vilka ingen kan hjälpa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

dixeruntque zebee et salmana tu surge et inrue in nos quia iuxta aetatem robur est hominis surrexit gedeon et interfecit zebee et salmana et tulit ornamenta ac bullas quibus colla regalium camelorum decorari solen

Swedish

då sade seba och salmunna: »stå upp, du själv, och stöt ned oss; ty sådan mannen är, sådan är ock hans styrka.» så stod då gideon upp och dräpte seba och salmunna. och han tog för sin räkning de prydnader som sutto på deras kamelers halsar.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

factum est autem post anni circulum eo tempore quo solent reges ad bella procedere congregavit ioab exercitum et robur militiae et vastavit terram filiorum ammon perrexitque et obsedit rabba porro david manebat in hierusalem quando ioab percussit rabba et destruxit ea

Swedish

följande år, vid den tid då konungarna plägade draga i fält, tågade joab ut med krigshären och härjade ammons barns land, och kom så och belägrade rabba, medan david stannade kvar i jerusalem. och joab intog rabba och förstörde det.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,747,325,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK