Results for salvus translation from Latin to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Turkish

Info

Latin

salvus

Turkish

sağlam

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et dixerunt qui audiebant et quis potest salvus fier

Turkish

bunu işitenler, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› dediler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dixerunt ergo discipuli eius domine si dormit salvus eri

Turkish

Öğrenciler, ‹‹ya rab›› dediler, ‹‹uyuduysa iyileşecektir.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

Turkish

o zaman rabbi adıyla çağıran herkes kurtulacak.›

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui ambulat simpliciter salvus erit qui perversis ingreditur viis concidet seme

Turkish

yolsuzluk yapan ansızın yıkıma uğrar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui crediderit et baptizatus fuerit salvus erit qui vero non crediderit condemnabitu

Turkish

İman edip vaftiz olan kurtulacak, iman etmeyen ise hüküm giyecek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

at illi dixerunt crede in domino iesu et salvus eris tu et domus tu

Turkish

onlar, ‹‹rab İsaya iman et, sen de ev halkın da kurtulursunuz›› dediler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

auditis autem his discipuli mirabantur valde dicentes quis ergo poterit salvus ess

Turkish

bunu işiten öğrenciler büsbütün şaşırdılar, ‹‹Öyleyse kim kurtulabilir?›› diye sordular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e

Turkish

Çünkü övgüm sensin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem perseveraverit in finem hic salvus eri

Turkish

benim adımdan ötürü herkes sizden nefret edecek. ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

hic audivit paulum loquentem qui intuitus eum et videns quia haberet fidem ut salvus fiere

Turkish

listrada, ayakları tutmayan bir adam vardı. doğuştan kötürümdü, hiç yürüyemiyordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et sic omnis israhel salvus fieret sicut scriptum est veniet ex sion qui eripiat avertet impietates ab iaco

Turkish

sonunda bütün İsrail kurtulacaktır. yazılmış olduğu gibi: ‹‹kurtarıcı siyondan gelecek, yakupun soyundan tanrısızlığı uzaklaştıracak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et erit omnis qui invocaverit nomen domini salvus erit quia in monte sion et in hierusalem erit salvatio sicut dixit dominus et in residuis quos dominus vocaveri

Turkish

sağ kalanlar arasında rab'bin çağıracağı kimseler olacak.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et dixit hieremias ad sedeciam haec dicit dominus exercituum deus israhel si profectus exieris ad principes regis babylonis vivet anima tua et civitas haec non succendetur igni et salvus eris tu et domus tu

Turkish

bunun üzerine yeremya sidkiyaya şu karşılığı verdi: ‹‹İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab tanrı diyor ki, ‹babil kralının komutanlarına teslim olursan, canın bağışlanacak, bu kent de ateşe verilmeyecek. sen de ailen de sağ kalacaksınız.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,041,935,197 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK