Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo
Çaldıkları sürüleri otlatıyorlar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a quo venies in emath usque ad terminos sedad
hor dağından levo-hamata, oradan sedata,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne adtingas terminos parvulorum et agrum pupillorum ne introea
Öksüzlerin toprağına el sürme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domum superborum demolietur dominus et firmos facit terminos vidua
dul kadının sınırını korur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et est spes novissimis tuis ait dominus et revertentur filii ad terminos suo
‹‹Çocukların yurtlarına dönecekler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gesuri et machathi et dimidiae partis galaad terminos seon regis esebo
kral og, hermon dağı, salka, geşurlularla maakalıların sınırına kadar bütün başanı ve heşbon kralı sihonun sınırına kadar uzanan gilatın yarısını yönetiyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra
mülk olarak yeryüzünün dört bucağını vereyim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dominabitur a mari usque ad mare et a flumine usque ad terminos orbis terraru
gün boyu yüceliğini anarım.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ab esebon usque ramoth masphe et batanim et a manaim usque ad terminos dabi
heşbondan ramat-mispeye ve betonime, mahanayimden devir sınırına kadarki bölge;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
breves dies hominis sunt numerus mensuum eius apud te est constituisti terminos eius qui praeterire non poterun
sınır koymuşsun, öteye geçemez;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre
güneyde bütün kenan toprakları; afeke, yani amor sınırına kadar, saydalılara ait olan meara;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura
berotaya ve Şamla hamanın toprakları arasında bulunan sivrayime, havran sınırında haser-hattikona kadar uzanacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem dilataverit dominus deus tuus terminos tuos sicut iuravit patribus tuis et dederit tibi cunctam terram quam eis pollicitus es
‹‹tanrınız rabbi sevmek, her zaman onun yollarında yürümek için bugün size bildirdiğim bütün bu buyruklara uyarsanız, tanrınız rab atalarınıza içtiği ant uyarınca sınırınızı genişletir ve onlara söz verdiği bütün ülkeyi size verirse, kendinize üç kent daha ayırın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum dominum et pereat ex eis plurima multitud
rab, ‹‹aşağı inip halkı uyar›› dedi, ‹‹sakın beni görmek için sınırı geçmesinler, yoksa birçoğu ölür.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
constituesque terminos populo per circuitum et dices cavete ne ascendatis in montem nec tangatis fines illius omnis qui tetigerit montem morte morietu
dağın çevresine sınır çiz ve halka de ki, ‹sakın dağa çıkmayın, dağın eteğine de yaklaşmayın! kim dağa dokunursa, kesinlikle öldürülecektir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disperget te dominus in omnes populos a summitate terrae usque ad terminos eius et servies ibi diis alienis quos et tu ignoras et patres tui lignis et lapidibu
‹‹rab sizi dünyanın bir ucundan öbür ucuna, bütün halklar arasına dağıtacak. orada sizin de atalarınızın da tanımadığı, ağaçtan ve taştan yapılmış başka ilahlara tapacaksınız.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a fluvio turbido qui inrigat aegyptum usque ad terminos accaron contra aquilonem terra chanaan quae in quinque regulos philisthim dividitur gazeos azotios ascalonitas gettheos et accaronita
-mısırın doğusundaki Şihor irmağından, kuzeyde ekron sınırlarına kadar uzanan bölge kenanlılara ait sayılırdı.- gazze, aşdot, aşkelon, gat ve ekron adlı beş filist beyliği ve avlıların toprakları;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu
yehu bütün İsraile haber saldı. baala tapanların hepsi geldi, gelmeyen kalmadı. baalın tapınağı hıncahınç doldu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adsumens utrumque bovem concidit in frusta misitque in omnes terminos israhel per manum nuntiorum dicens quicumque non exierit secutusque fuerit saul et samuhelem sic fiet bubus eius invasit ergo timor domini populum et egressi sunt quasi vir unu
bir çift öküz alıp parçaladı. ulaklar aracılığıyla İsrailin her bölgesine bu parçaları gönderip şöyle dedi: ‹‹saul ile samuelin ardınca gelmeyen herkesin öküzlerine de aynı şey yapılacaktır.›› halk rab korkusuyla sarsıldı ve tek beden halinde yola çıktı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: