Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non verba sed facta
non parole ma fatti
Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dissensio itaque facta est in turba propter eu
Тодї повстало роздїленнє в народі через Него.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facta sunt autem encenia in hierosolymis et hiemps era
Були ж поновини в Єрусалимі, і зима була.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od
Тільки ж се (добре) маєш, що ненавидиш діла Николаітів, котрі й я ненавиджу
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dissensio iterum facta est inter iudaeos propter sermones ho
Постала тодї знов незгода між Жидами за слова сї.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facta est vox ad eum surge petre et occide et manduc
І роздав ся голос до него: Устань, Петре, заколи, та й їж.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nos vobis adnuntiamus ea quae ad patres nostros repromissio facta es
А ми вам благовіствуємо обітуваннє, дане отцям,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox facta est de caelis tu es filius meus dilectus in te conplacu
І зійшов голос із небес: Ти єси Син мій любий, що я вподобав:,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vox facta est de nube dicens hic est filius meus electus ipsum audit
І роздав ся голос із хмари, говорячи: Се син мій любий; слухайте Його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conventione autem facta cum operariis ex denario diurno misit eos in vineam sua
І, згодившись із робітниками по денарию на день, післав їх у виноградник свій.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cena facta cum diabolus iam misisset in corde ut traderet eum iudas simonis scarioti
І по вечері, як диявол уже вкинув у серце Юди Симонового Іскариоцького, щоб Його зрадив,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait iesus ad eum quia hodie salus domui huic facta est eo quod et ipse filius sit abraha
Рече ж до него Ісус: Що сьогоднї спасенне домові сьому сталось, бо й він син Авраамів:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
circumcisio quidem prodest si legem observes si autem praevaricator legis sis circumcisio tua praeputium facta es
З обрізання бо є користь, коли чиниш закон; коли ж ти переступник закону, обрізанне твоє сталось необрізаннєм.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erant autem quidam indigne ferentes intra semet ipsos et dicentes ut quid perditio ista unguenti facta es
Були ж деякі, що сердились у собі, кажучи: На що ся втрата мира?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer
А через шість день бере Ісус Петра, та Якова, та Йоана, й веде їх на гору високу окреме самих; і переобразивсь перед ними.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita
Приступивши ж розбудили Його, кажучи: Наставниче, наставниче, погибаємо! Він же вставши, погрозив вітрові та буянню води; й з'пинились, і настала тишина.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de quo quid certum scribam domino non habeo propter quod produxi eum ad vos et maxime ad te rex agrippa ut interrogatione facta habeam quid scriba
Про него ж нїчого докладного писати панові не маю. Тим привів його перед вас, а особливо перед тебе, царю Агриппо, щоб зробивши розпит, мав що написати.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr
І, як постала буча велика, тисячник, опасуючись, щоб вони не розірвали Павла, звелїв воїнам зійти, та, вхопивши його з посеред них, привести в замок.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si quid apud illum de vobis gloriatus sum non sum confusus sed sicut omnia vobis in veritate locuti sumus ita et gloriatio nostra quae fuit ad titum veritas facta es
Бо коли я хваливсь йому чим про вас, то не осоромив ся; а, як усе і по правді говорили ми вам, так і хвала наша перед Титом правдивою була.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
І чув я голос великий, що говорив в небі: Тепер настало спасеннє і сила і царство Бога нашого, і власть Христа Його; бо скинуто винувателя братів наших, що винував їх перед Богом нашим день і ніч.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: