From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni vidi scripsi
i saw, i wrote
Last Update: 2020-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit pilatus quod scripsi scrips
Відказав Пилат: Що написав, написав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec scripsi vobis de eis qui seducunt vo
Се писав я вам про тих, що підманюють вас.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scripsi vobis in epistula ne commisceamini fornicarii
Писав я до вас ув одному листї, щоб ви не мішались із перелюбниками,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin
Витаю вас у Господї я Тертий, що написав посланнє се.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si enim crederetis mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsi
Коли б ви вірували Мойсейові, вірували б менї; бо про мене той писав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ideo enim et scripsi ut cognoscam experimentum vestrum an in omnibus oboedientes siti
На те бо й писав я, щоб мати доказ од вас, чи у всьому ви слухняні.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidens oboedientia tua scripsi tibi sciens quoniam et super id quod dico facie
Надіявшись на слухняність твою, написав я тобі, знаючи, що і більш, ніж говорю, зробиш.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe
Я, Павел, написав рукою моєю: я оддам, щоб не казати тобі, що і сам себе менї завинуватив.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec scripsi vobis ut sciatis quoniam vitam habetis aeternam qui creditis in nomine filii de
Се написав я вам, віруючим в імя Сина Божого, щоб ви знали, що маєте життє вічне, і щоб вірували в імя Сина Божого.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non scripsi vobis quasi ignorantibus veritatem sed quasi scientibus eam et quoniam omne mendacium ex veritate non es
Не писав я вам, наче б ви не знали правди, а що знаєте її, і що всяка брехня не від правди.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audacius autem scripsi vobis fratres ex parte tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam quae data est mihi a de
Сьмілїще ж написав я вам, браттє моє, трохи, яко нагадуючи вам по благодаті, даній менї від Бога,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue
Я ж нічим з сього не користувавсь, і не (для того) се написав, щоб так роблено для мене; бо лучче мені вмерти, нїж щоб хто славу мою знівечив.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc ipsum scripsi ut non cum venero tristitiam super tristitiam habeam de quibus oportuerat me gaudere confidens in omnibus vobis quia meum gaudium omnium vestrum es
І написав вам се, щоб, прийшовши не мав смутку від тих, котрими годилось би менї веселитись, певен будучи про всїх вас, що моя радість для всіх вас.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scripsi vobis infantes quoniam cognovistis patrem scripsi vobis patres quia cognovistis eum qui ab initio scripsi vobis adulescentes quia fortes estis et verbum dei in vobis manet et vicistis malignu
Писав я вам, батьки, що ви пізнали Того, що від почину. Писав я вам, молодята, що ви сильні, і слово Боже у вас пробував, і що подужали лукавого.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: