Results for dies saturni translation from Latin to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Vietnamese

Info

Latin

dies saturni

Vietnamese

thứ bảy

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dies

Vietnamese

ngày

Last Update: 2014-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dies iovis

Vietnamese

thứ năm

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dies passionis domini

Vietnamese

thứ sáu tuần thánh

Last Update: 2014-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Vietnamese

hãy lợi dụng thì giờ, vì những ngày là xấu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

et dies erat parasceves et sabbatum inlucesceba

Vietnamese

bấy giờ là ngày sắm sửa, và ngày sa-bát gần tới.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dies observatis et menses et tempora et anno

Vietnamese

anh em hãy còn giữ ngày tháng, mùa, năm ư!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

erat autem in proximo dies festus iudaeorum scenopegi

Vietnamese

và, ngày lễ của dân giu-đa, gọi là lễ lều tạm gần đến.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

adpropinquabat autem dies festus azymorum qui dicitur pasch

Vietnamese

ngày lễ ăn bánh không men thứ là lễ vượt qua đến gần.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

consumpta est caro eius a suppliciis revertatur ad dies adulescentiae sua

Vietnamese

người sẽ được thẳng da mát thịt như buổi thơ ấu; người trở lại ngày đang thì.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

beatus qui expectat et pervenit ad dies mille trecentos triginta quinqu

Vietnamese

phước thay cho kẻ đợi, và đến một ngàn ba trăm ba mươi lăm ngày!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Vietnamese

khi ngày của Ða-vít hầu trọn, người truyền lịnh cho sa-lô-môn, con trai mình, mà rằng:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

a a a diei quia prope est dies domini et quasi vastitas a potente venie

Vietnamese

Ôi ngày ấy! vì ngày Ðức giê-hô-va đã gần! nó đến như một tai vạ thả ra bởi Ðấng toàn năng.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

quia dies domini exercituum super omnem superbum et excelsum et super omnem arrogantem et humiliabitu

Vietnamese

vì sẽ có một ngày của Ðức giê-hô-va vạn quân đến trên mọi vật kiêu căng, ngạo mạn, tự cao; nó sẽ bị hạ xuống;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dies irae dies illa dies tribulationis et angustiae dies calamitatis et miseriae dies tenebrarum et caliginis dies nebulae et turbini

Vietnamese

ngày ấy là ngày thạnh nộ, ngày hoạn nạn và buồn rầu, ngày hủy phá và hoang vu, ngày tối tăm và mờ mịt, ngày mây và sương mù,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,773,427,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK