Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quoniam pervenerunt peccata eius usque ad caelum et recordatus est deus iniquitatum eiu
vì tội lỗi nó chất cao tày trời, và Ðức chúa trời đã nhớ đến các sự gian ác nó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnium iniquitatum eius quas operatus est non recordabor in iustitia sua quam operatus est vive
không có một tội nào nó đã phạm sẽ bị nhớ lại nghịch cùng nó; nó sẽ sống vì cớ sự công bình nó đã làm.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fugite ergo a facie gladii quoniam ultor iniquitatum gladius est et scitote esse iudiciu
khá sợ mũi gươm, vì gươm là một khí giới hung tàn phạt tôi gian ác, Ðể các bạn biết rằng có sự phán xét.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne memineris iniquitatum nostrarum antiquarum cito anticipent nos misericordiae tuae quia pauperes facti sumus nimi
Ðể chúng nó chẳng như tổ phụ mình, chẳng dọn lòng cho chánh-đáng, có tâm thần không trung tín cùng Ðức chúa trời.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus populo huic qui dilexit movere pedes suos et non quievit et domino non placuit nunc recordabitur iniquitatum eorum et visitabit peccata eoru
Ðức giê-hô-va phán với dân nầy như vầy: chúng nó ưa đi dông dài, chẳng ngăn cấm chơn mình, nên Ðức giê-hô-va chẳng nhận lấy chúng nó. bây giờ ngài nhớ đến sự hung ác chúng nó và thăm phạt tội lỗi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun vigilavit iugum iniquitatum mearum in manu eius convolutae sunt et inpositae collo meo infirmata est virtus mea dedit me dominus in manu de qua non potero surger
Ách của tội lỗi ta ngài buộc tay vào, cả bó chất nặng cổ ta, ngài đã bẻ gãy sức mạnh ta. chúa đã phó ta trong tay chúng nó, mà ta không chống cự được!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti
kẻ đối địch nó trở nên đầu, kẻ thù nghịch nó được thạnh vượng; vì Ðức giê-hô-va làm khốn khổ nó, bởi cớ tội lỗi nó nhiều lắm. con nhỏ nó bị kẻ nghịch bắt điệu đi làm phu tù.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: