From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eiropa sniedzas no arktikas ziemeļos līdz vidusjūrai dienvidos un no atlantijas okeāna rietumos līdz Āzijai austrumos.
evropa se rozkládá od polárního kruhu na severu až ke středozemnímu moři na jihu a od atlantskéhooceánu na západě až k hranicím s asií na východě.
novĒrtĒjot, ka pasākumi sēra un citu gaisa piesārņotāju kontrolei arī dos ieguldījumu jutīgās arktikas vides aizsardzībai,
pamĚtlivy, že opatření k omezení emisí síry a jiných látek znečišťujících ovzduší by rovněž přispěla k ochraně citlivého životního prostředí arktidy,
puses sekmē eksperimentālo zvejniecību, cita starpā tāljūras sugu, arktikas krabju un parasto kalmāru zvejošanu grenlandes ūdeņos.
strany podporují provozování experimentálního rybolovu v grónských vodách, mimo jiné hlubokomořských druhů, sněžného kraba a olihně.
arktikas ūdeņi ir kaimiņreģiona jūras vide, kas savienībai ir īpaši svarīgi, un tiem ir liela nozīme klimata pārmaiņu mazināšanā.
arktické vody jsou sousedním mořským prostředím se zvláštním významem pro unii a hrají významnou úlohu při zmírňování změny klimatu.
grenlande apņemas katru gadu pagaidu kopuzņēmumiem vai kopsabiedrībām, 4. un 5. panta nozīmē, piešķirt 2000 tonnu arktikas krabju.
grónsko se zavazuje poskytnout dočasným společným podnikům nebo smíšeným podnikům ve smyslu článků 4 a 5 každý rok 2000 tun sněžného kraba.
eiropa sniedzas no arktikas ziemeļos līdz vidusjūrai dienvidos un no atlantijas okeāna rietumos līdz urālu kalniem (krievijā) austrumos.
evropa se rozkládá od polárního kruhu na severu až ke středozemnímu moři na jihu a od atlantského oceánu na západě až k uralu (v rusku) na východě.
eiropa sniedzas no arktikas zieme4os ldz vidusj?rai dienvidos un no atlantijas okeāna rietumos ldz urālu kalniem (krievijā) austrumos.
s t med o z e m n í m u m o m i na jihu a od atlantského oceánu na západě až k uralu (v rusku) na východě.
atbilstīgos pasaules un reģionālos forumos, tostarp tādos forumos, kas attiecas uz arktikas ūdeņiem, komisija starptautiskā līmenī popularizē augstus drošuma standartus saistībā ar naftas un gāzes nozares darbībām.
komise prosazuje na příslušných celosvětových a regionálních fórech, včetně fór souvisejících s arktickými vodami, vysokou úroveň standardů bezpečnosti při činnostech v odvětví ropy a zemního plynu v moři.
domājot par dabu aiz eiropas robežām, atmiņā ir iespiedušies tādi skati kā arktikas un antarktīdas ledus masas, amazones lietus meži un Āfrikas līdzenumi. lielu daļu dabas mantojuma apdraud nepieredzētais iedzīvotāju skaita pieaugums un ekonomiskā attīstība.
za hranicemi evropy se do naší mysli vtiskly obrazy arktických a antarktických ledových mas, amazonských pralesů a afrických plání.velká část našeho přírodního dědictví je nyní ohrožena nevídaným růstem počtu obyvatel a hospodářským rozvojem.
spēcīgie sociāli-ekonomiskie sakari un vides saistība, kā arī šo reģionu svarīgā loma es ārpolitikā ir iemesli, lai pievērstu īpašu uzmanību eiropas tuvākajiem kaimiņiem no arktikas, vidusjūras un austrumu apvidiem.
regiony bezprostředně sousedící s evropou – arktida, středomoří a východní regiony – si zaslouží zvláštní pozornost vzhledem k silným socioekonomickým a environmentálním vazbám a k významu těchto regionů v rámci zahraniční politiky eu.
Īpaša uzmanība būtu jāpievērš melnās jūras un arktikas reģioniem, kur nepieciešama ciešāka sadarbība un lielāka savienības līdzdalība, tostarp līdzdarbojoties konvencijā par melnās jūras aizsardzību pret piesārņojumu un iegūstot pastāvīgā novērotāja statusu arktikas padomē, lai risinātu jaunas un kopīgas vides problēmas.
zvláštní důraz by měl být kladen na Černomoří a arktidu, kde je zapotřebí intenzivnější spolupráce a větší angažovanost unie, mimo jiné prostřednictvím její účasti na Úmluvě o ochraně Černého moře před znečištěním a získáním statutu stálého pozorovatele v arktické radě, aby mohla řešit nové a sdílené výzvy v oblasti životního prostředí.