Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parĀds un piedziŅa
debt and recovery
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pārkāpumi un piedziņa
irregularities and recoveries
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
muitas parāds un piedziņa
customs debt and recovery
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
pārbaudes ar atpakaļejošu spēku (balstoties uz risku) un piedziņa.
retrospective checks (on a risk basis) and recoveries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
patlaban eiropa regresē un nespēj sniegt skaidras atbildes uz iedzīvotājiem aktuāliem jautājumiem.
at the moment, europe was going backwards and was unable to say anything clear about issues of direct concern to citizens.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija ir pārliecināta, ka pārstrukturēšana nedrīkst būt sinonīms sociālajam regresam un ekonomikas būtības zudumam.
the commission firmly believes that restructuring must not be synonymous with social decline and a loss of economic substance.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riteņu pievadmehānisms un piedziņa, pastiprinātāja (ja ir) veids (ja vajadzīgs, metode un darbības shēma, marka un tips), stūres spēka moments
type of mechanism and transmission to wheels, method of assistance (if any) (method and diagram of operation, make and type if necessary), and steering effort on the steering wheel
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
riteņu pievadmehānisms un piedziņa, pastiprinātāja (ja ir) veids (ja vajadzīgs, metode un darbības shēma, un tips, ja ir), stūres spēka moments.
type of mechanism and linkage to wheels, method of assistance if any (method and diagram of operation make and type if any) and steering effort on the steering wheel
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ja testē transportlīdzekli, pārnesumu pārslēgšanas sviru nostāda neitrālā stāvoklī, un piedziņu starp motoru un pārnesumkārbu – bloķētā pozīcijā.
if the test is carried out on a vehicle the gear-change control shall be set in the neutral position and the drive between engine and gear-box engaged.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
salīdzinot ar 2006. gada ziņojumu par novecošanu, būtiskākā lejupejošā tendence, runājot par novecošanas ietekmi uz budžetu, bijusi portugālē, ungārijā un Čehijā (galvenokārt pensiju reformu rezultātā), savukārt būtiskākā augšupejošā tendence vērojama grieķijā, luksemburgā, maltā, igaunijā, austrijā, polijā un lietuvā (galvenokārt atspoguļojot izmaiņas pensiju izdevumos, kas rodas reformu regresa un labāku modelēšanas paņēmienu rezultātā).
compared to the 2006 ageing report, the largest downward revisions in the budgetary impact of ageing have occurred in portugal, hungary and the czech republic (reflecting notably the impact of pension reforms), while large upward revisions are reported in greece, luxembourg, malta, estonia, austria, poland and lithuania (reflecting primarily revised projected changes in pension expenditure stemming from reform reversals and improved modelling techniques).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: