From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
programmas idabc īstenošanas izvērtējums
evaluierung der durchführung des idabc-programms
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
instrumenti nedrīkst atšķirties no idabc instrumentiem.
die instrumente sollten sich von jenen des programms idabc nicht unterscheiden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
idabc programmas finansētajās darbībās līdz šim paveiktais
stand der arbeiten an den aus dem idabc-programm finanzierten maßnahmen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
[27] http://europa.eu.int/idabc/
[28] http://europa.eu.int/idabc/
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
- idabc programmas finansētajās darbībās līdz šim paveikto,
- gegenwärtiger stand der arbeiten in bezug auf die aus dem idabc-programm finanzierten maßnahmen, und
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pabeigts (darbs turpinās idabc/isa ietvaros)
abgeschlossen (arbeiten werden durch idabc/isa weitergeführt)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
programma idabc noslēdzas 2009. gada 31. decembrī.
das programm idabc endet am 31. dezember 2009.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
activit(y/ies): idabc programme, standardisation, publications
1. name of the proposal :
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ida ii programmas ieteikumi nebija pieejami līdz idabc lēmuma pieņemšanai.
die empfehlungen des programms ida ii lagen erst nach der annahme des idabc-beschlusses vor.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
idabc darbības veicina programmas mērķu sasniegšanu, ievērojot vienotu koncepciju.
die idabc-maßnahmen erfüllen die zielsetzungen des programms durch einen ganzheitlichen ansatz.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
juridiskais pamats ir ekl 156. pants, tāpat kā programmām ida un idabc.
die rechtsgrundlage für den neuen vorschlag ist wie für die programme ida und idabc artikel 156 eg-vertrag.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2007. gadā idabc programmas satvarā komisija pārskatīs eiropas savietojamības satvaru14.
die kommission wird im zuge des idabc-programms 2007 den europäischen interoperabilitätsrahmen überarbeiten14.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Šā paziņojuma mērķis ir iepazīstināt ar atzinumiem un ieteikumiem par idabc programmas īstenojuma izvērtēšanu.
mit dieser mitteilung werden die ergebnisse und empfehlungen der evaluierung der durchführung des idabc-programms vorgelegt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
idabc ir pabeigts attiecīgo ieinteresēto aprindu apsekojums par viseiropas pakalpojumiem[9].
idabc hat bei den interessierten akteuren eine erhebung über europaweite dienste durchgeführt[9].
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
idabc programmas īstenojuma izvērtēšana ir devusi vairākus atzinumus un ieteikumus, kas izriet no šiem atzinumiem.
als ergebnis der evaluierung der durchführung des idabc-programms sind mehrere schlussfolgerungen und davon abgeleitete empfehlungen formuliert worden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lai arī šīs rekomendācijas ida ii darbam tika izteiktas pārāk vēlu, idabc programma veido stratēģiskā satvara pamatus:
zwar kamen diese empfehlungen zu spät für das ida-ii-programm, doch werden zurzeit die grundlagen eines strategierahmens für das idabc-programm erstellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
- lietderīgums. kādi ir idabc programmas sasniegtie un paredzamie rezultāti un ietekme salīdzinājumā ar mērķpopulāciju vajadzībām?
- nutzen: inwieweit werden die bereits erzielten und noch zu erwartenden ergebnisse und auswirkungen des idabc-programms dem bedarf der zielgruppen gerecht?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
idabc programmai raksturīga augsta iekšējā saskanība – tās darbības veicina programmas mērķu sasniegšanu, ievērojot vienotu koncepciju.
das idabc-programm weist einen hohen grad an interner kohärenz auf: die maßnahmen sind im rahmen eines ganzheitlichen ansatzes an den zielsetzungen des programms ausgerichtet und stellen eine gute koordinierung innerhalb des programms sicher.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- efektivitāte . cik lielā mērā idabc programmas rezultāti un ietekme ir palīdzējuši sasniegt to konkrētos un vispārīgos mērķus?
- wirksamkeit: inwieweit tragen die ergebnisse und auswirkungen des idabc-programms bereits zur verwirklichung der spezifischen und allgemeinen programmziele bei?
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija veica plašu ieinteresēto pušu aptauju laikā pirms idabc pieņemšanas, lai noteiktu vissvarīgākos pārrobežu e-pārvaldības pakalpojumus iedzīvotājiem un uzņēmumiem.
die kommission führte in der vorbereitungsphase für idabc eine umfassende erhebung bei den stakeholdern durch, um vorrangige grenzübergreifende egovernment-dienste für bürger und unternehmen zu ermitteln.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: