Ask Google

Results for tipveida translation from Latvian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

German

Info

Latvian

tipveida noteikumi

German

allgemeine Geschäftsbedingungen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latvian

4. pants Tipveida nosacījumi

German

Artikel 4 Spezifikation

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Pretrunīgi līguma tipveida noteikumi

German

Widersprechende Standardvertragsbestimmungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Tika veikti šādi tipveida pasākumi:

German

Folgende typisierte Maßnahmen wurden getroffen:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Dalībvalstis izmanto Komisijas piedāvātos tipveida līgumus.

German

Die Mitgliedstaaten verwenden die von der Kommission zur Verfügung gestellten Musterverträge.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Viņi nevar sagatavot energosertifikātus visām tipveida mājām.

German

Sie können nicht Energieausweise für alle Typen­häuser erstellen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Uzglabāšanas līgumā jābūt iekļautai atsaucei uz šiem tipveida nosacījumiem.

German

Der Lagervertrag nimmt auf dieses Lastenheft Bezug.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Tas ir tipveida pants par Institūta darbības pārraudzību, ko veic ombuds.

German

Dieser Artikel enthält eine Standardbestimmung zur Überwachung der Tätigkeit des Instituts durch einen Bürgerbeauftragten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Raksturojumu un tipveida apstiprinājumu procedūras noteikti jāpublicē vienlaicīgi un regulāri.

German

Es ist erforderlich, die Spezifikationen und Verfahren in abgestimmter Weise gleichzeitig zu veröffentlichen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Tāpēc būtu jānosaka raksturojumu un tipveida apstiprinājuma procedūru publicēšanas termiņš.

German

Es muß deshalb für die Veröffentlichung und Einführung der Zulassungsverfahren eine Frist gesetzt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Attiecībā uz tipveida likumu izstrādi, Komiteja pasvītro šīs daļas redakcijas divdomību.

German

5.7.3 Zur Ausarbeitung von Mustergesetzen möchte der Ausschuss betonen, dass dieser Absatz recht unscharf formuliert ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Tipveida projekta koncepcija ļautu izstrādāt vienu risinājumu attiecībā uz ekspluatācijas pārtraukšanu.

German

Das Konzept der Reihenauslegung ermöglicht die Entwicklung einer einheitlichen Lösung für die Stilllegung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Moderna tipveida māja ar trīs guļamistabām un divām vannas istabām ērtai nolaišanai podā.

German

"Modernes Haus, drei Schlafzimmer..." "zwei Badezimmer mit gut funktionierender Spülung..."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latvian

Šie uzdevumu tipveida nosacījumi paredz, ka dažas prasības tiek precizētas gada nosacījumos.

German

Sie sehen vor, dass bestimmte Verpflichtungen jährlich durch konkrete Bestimmungen präzisiert werden.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Savukārt šāda caurskatāmība noteikti ietver tehnisko raksturojumu un tipveida apstiprinājuma procedūru publicēšanu.

German

Zur Herstellung der Transparenz ist die Veröffentlichung der technischen Spezifikationen und der Zulassungsverfahren erforderlich.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Līguma tipveida noteikumi ir līguma sastāvdaļa tikai tiktāl, ciktāl to būtība saskan.

German

Die Standardvertragsbestimmungen sind insoweit Teil des Vertrags, als sie sich inhaltlich decken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Treškārt, šos principus un definīcijas papildinās tipveida noteikumi, kas veidos KM kopumu.

German

Drittens sollen diese Grundsätze und Definitionen durch Mustervorschriften als Hauptbestandteil des GRR ergänzt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

šādam transporta līdzeklim atteikt izdot EK tipveida sertifikātu vai savas valsts tipveida sertifikātu vai

German

weder für ein Fahrzeug die EG-Typgenehmigung oder die Betriebserlaubnis mit nationaler Geltung verweigern, noch

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

Šajā piezīmē tāpat ir norādīts, ka jātulko ir pat iesniedzamo dokumentu tipveida formulējumi.

German

In dem Hinweisblatt hieß es auch, dass selbst der Standardwortlaut der vorgelegten Dokumente zu übersetzen sei.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latvian

CISAC 1936. gadā izstrādāja tipveida līgumu starp tās biedriem noslēdzamiem savstarpējās pārstāvības līgumiem.

German

Die CISAC erstellte im Jahr 1936 einen Mustervertrag für Gegenseitigkeitsvereinbarungen zwischen ihren Mitgliedern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK