Вы искали: tipveida (Латышский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latvian

German

Информация

Latvian

tipveida

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латышский

Немецкий

Информация

Латышский

tipveida noteikumi

Немецкий

allgemeine geschäftsbedingungen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

4. pants tipveida nosacījumi

Немецкий

artikel 4 spezifikation

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Латышский

pretrunīgi līguma tipveida noteikumi

Немецкий

widersprechende standardvertragsbestimmungen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

tika veikti šādi tipveida pasākumi:

Немецкий

folgende typisierte maßnahmen wurden getroffen:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Латышский

dalībvalstis izmanto komisijas piedāvātos tipveida līgumus.

Немецкий

die mitgliedstaaten verwenden die von der kommission zur verfügung gestellten musterverträge.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Латышский

viņi nevar sagatavot energosertifikātus visām tipveida mājām.

Немецкий

sie können nicht energieausweise für alle typen­häuser erstellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

uzglabāšanas līgumā jābūt iekļautai atsaucei uz šiem tipveida nosacījumiem.

Немецкий

der lagervertrag nimmt auf dieses lastenheft bezug.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

tas ir tipveida pants par institūta darbības pārraudzību, ko veic ombuds.

Немецкий

dieser artikel enthält eine standardbestimmung zur Überwachung der tätigkeit des instituts durch einen bürgerbeauftragten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Латышский

moderna tipveida māja ar trīs guļamistabām un divām vannas istabām ērtai nolaišanai podā.

Немецкий

"modernes haus, drei schlafzimmer..." "zwei badezimmer mit gut funktionierender spülung..."

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латышский

šādam transporta līdzeklim atteikt izdot ek tipveida sertifikātu vai savas valsts tipveida sertifikātu vai

Немецкий

weder für ein fahrzeug die eg-typgenehmigung oder die betriebserlaubnis mit nationaler geltung verweigern, noch

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

par tipveida veselības sertifikāta noteikšanu suņu, kaķu un balto sesku ievešanai kopienā tirdzniecības nolūkā

Немецкий

mit einer mustergesundheitsbescheinigung für die einfuhr von hunden, katzen und frettchen zu handelszwecken in die gemeinschaft

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Латышский

dūmeņi. māla/keramikas ārsienas tipveida dūmeņiem – prasības un testēšanas metodes ----

Немецкий

abgasanlagen — keramik-außenschalen für systemabgasanlagen — anforderungen und prüfungen ----

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

sabiedrisko pakalpojumu uzdevumi kanāliem france 2 un france 3 pēc tam ir detalizēti izklāstīti katra kanāla tipveida nosacījumos.

Немецкий

der öffentlich-rechtliche auftrag von france 2 und france 3 wird für jeden sender in einem pflichtenheft ausführlich dargelegt.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

veidotu eiropas līmeņa sadarbību, piešķirot starptautiskos maršrutus un ar tipveida līgumiem ieviešot saskaņotus infrastruktūras pieejamības nosacījumus.

Немецкий

zusammenarbeit auf europäischer ebene bei der zuweisung grenzüberschreitender zugtrassen und bei der festlegung harmonisierter bedingungen für den zugang zur infrastruktur über standardverträge.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

b) jāievēro procedūra attiecībā uz ek tipveida pārbaudi, kas izklāstīta 3. pielikumā, kā arī:

Немецкий

b) das verfahren der eg-baumusterprüfung gemäß anhang 3 einhalten, und zwar in verbindung mit

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

turklāt aprēķins ir veikts, piemērojot standarta ieguldījuma tde koeficientu, kas aprēķināts, pamatojoties uz atbalsta tipveida sadalījumu.

Немецкий

ferner sei die berechnung anhand des nsÄ einer standardinvestition und ausgehend vom regelfall der beihilfenzusammensetzung erfolgt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

dalībvalstis informē komisiju par tehnisko raksturojumu un tipveida apstiprinājuma procedūru projektiem, kas minēti 5. panta 2. punktā:

Немецкий

die mitgliedstaaten teilen der kommission ihre entwürfe für die in artikel 5 absatz 2 genannten spezifikationen und zulassungsregeln

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

līdzīgi kā 1987. gada 28. augusta uzdevumu tipveida nosacījumos, sekojoši kādi divdesmit raksti precīzāk detalizēti izklāsta šo sabiedrisko pakalpojumu uzdevumu saturu.

Немецкий

wie im pflichtenheft vom 28. august 1987 wird auch hier der inhalt des öffentlich-rechtlichen auftrags in über zwanzig artikeln ausführlich beschrieben.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

sava budžeta izpildi aģentūra veic saskaņā ar noteikumiem tipveida finanšu regulā [3].briselē, 2004. gada 15. decembrī

Немецкий

die agentur führt ihren verwaltungshaushaltsplan nach den bestimmungen der standardhaushaltsordnung [3] aus.brüssel, den 15. dezember 2004

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латышский

domāts, lai noteiktu tipveida datu aizsardzības noteikumus, kas minēti 42. panta 2.punkta c) apakšpunktā; vai

Немецкий

der festlegung von standard-datenschutzklauseln gemäß artikel 42 absatz 2 buchstabe c dienen oder

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,727,674,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK