From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
izvest
Εξαγωγή
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
-izvest,
-η εξαγωγή,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-izvest atpakaļ,
-η επανεξαγωγή,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
no saimniecības nedrīkst izvest olas;
στ) τα αυγά δεν επιτρέπεται επίσης να εξέλθουν από την εκμετάλλευση·
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) eksportē vai izvest no kopienas teritorijas,
β) η εξαγωγή και αποκομιδή από το έδαφος της Κοινότητας, και
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
izvest no noliktavas var tikai no uzglabāšanas gada 16. augusta.
Οι εργασίες εξόδου από το απόθεμα μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από τις 16 Αυγούστου του έτους αποθεματοποίησης.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dzīvniekiem norāda datumu un laiku, kurā dzīvniekus paredzēts izvest.
Για τα ζώα: να αναφέρετε την προβλεπόμενη ημερομηνία και ώρα αναχώρησης των ζώων.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tādējādi jāpanāk, lai varētu turpināt izvest auzas uz trešām valstīm.
Είναι, κατά συνέπεια, ενδεδειγμένο να συνεχίσει να εξάγεται η βρώμη προς τις τρίτες χώρες.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. Ārpuskopienas preces:-var atkal izvest no kopienas muitas teritorijas,
1. Τα μη κοινοτικά εμπορεύματα είναι δυνατόν:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
1. dzīvniekus izvest no kopienas muitas teritorijas var tikai šādos izvešanas punktos:
Έλεγχοι εντός της Κοινότητας
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a) izvest seropozitīvās cūkas no saimniecības, kur tās tur, izņemot tūlītējai nokaušanai;
β) της συλλογής σπέρματος, εμβρύων ή ωαρίων από οροθετικούς χοίρους·
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ieelpoŠanas gadĪjumĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
tomēr, dalībvalstis vispārēji nedrīkst aizliegt izvest uz citām dalībvalstīm pārstrādei paredzētos atkritumus [8].
Ωστόσο, τα κράτη μέλη δεν μπορούν να επιβάλουν μια γενική απαγόρευση της μεταφοράς «αποβλήτων προς αξιοποίηση» προς άλλα κράτη μέλη [8].
d) transportlīdzekli izmanto profesionāls nomas uzņēmums nolūkā to izvest atpakaļ termiņā, kas nepārsniedz piecas dienas.560. pants
γ) όταν μεταφορικό μέσο χρησιμοποιείται για περίπτωση έκτακτης ανάγκης και η χρησιμοποίησή του δεν υπερβαίνει τις πέντε ημέρες, ή
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
no b) apakšpunktā minētajām zonām drīkst izvest vienīgi tādus zirgu dzimtas dzīvniekus, kas atbilst 3. punktā noteiktajām prasībām.
Μόνον τα ιπποειδή που πληρούν τις απαιτήσεις της παραγράφου 3 μπορούν να εξέρχονται από τις ζώνες που αναφέρονται στο στοιχείο β).
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(16) jāpieņem noteikumi, kuri ļautu izvest neapstrādātus dimantus, kas ievesti pirms īpašas ievešanas kontroles piemērošanas, kura noteikta šajā regulā.
(17) Κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να προσδιορίζει τις κυρώσεις που εφαρμόζει στην περίπτωση παράβασης του παρόντος κανονισμού.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kompensācija ir derīga tikai no somijas un zviedrijas izvestajai produkcijai.
Η επιστροφή ισχύει μόνο για τις εξαγωγές από τη Φινλανδία και τη Σουηδία.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: