Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
izvest
Εξαγωγή
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-izvest,
-η εξαγωγή,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
-izvest atpakaļ,
-η επανεξαγωγή,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
no saimniecības nedrīkst izvest olas;
στ) τα αυγά δεν επιτρέπεται επίσης να εξέλθουν από την εκμετάλλευση·
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
b) eksportē vai izvest no kopienas teritorijas,
β) η εξαγωγή και αποκομιδή από το έδαφος της Κοινότητας, και
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
izvest no noliktavas var tikai no uzglabāšanas gada 16. augusta.
Οι εργασίες εξόδου από το απόθεμα μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από τις 16 Αυγούστου του έτους αποθεματοποίησης.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dzīvniekiem norāda datumu un laiku, kurā dzīvniekus paredzēts izvest.
Για τα ζώα: να αναφέρετε την προβλεπόμενη ημερομηνία και ώρα αναχώρησης των ζώων.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tādējādi jāpanāk, lai varētu turpināt izvest auzas uz trešām valstīm.
Είναι, κατά συνέπεια, ενδεδειγμένο να συνεχίσει να εξάγεται η βρώμη προς τις τρίτες χώρες.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. Ārpuskopienas preces:-var atkal izvest no kopienas muitas teritorijas,
1. Τα μη κοινοτικά εμπορεύματα είναι δυνατόν:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1. dzīvniekus izvest no kopienas muitas teritorijas var tikai šādos izvešanas punktos:
Έλεγχοι εντός της Κοινότητας
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
a) izvest seropozitīvās cūkas no saimniecības, kur tās tur, izņemot tūlītējai nokaušanai;
β) της συλλογής σπέρματος, εμβρύων ή ωαρίων από οροθετικούς χοίρους·
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ieelpoŠanas gadĪjumĀ: izvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
tomēr, dalībvalstis vispārēji nedrīkst aizliegt izvest uz citām dalībvalstīm pārstrādei paredzētos atkritumus [8].
Ωστόσο, τα κράτη μέλη δεν μπορούν να επιβάλουν μια γενική απαγόρευση της μεταφοράς «αποβλήτων προς αξιοποίηση» προς άλλα κράτη μέλη [8].
d) transportlīdzekli izmanto profesionāls nomas uzņēmums nolūkā to izvest atpakaļ termiņā, kas nepārsniedz piecas dienas.560. pants
γ) όταν μεταφορικό μέσο χρησιμοποιείται για περίπτωση έκτακτης ανάγκης και η χρησιμοποίησή του δεν υπερβαίνει τις πέντε ημέρες, ή
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
no b) apakšpunktā minētajām zonām drīkst izvest vienīgi tādus zirgu dzimtas dzīvniekus, kas atbilst 3. punktā noteiktajām prasībām.
Μόνον τα ιπποειδή που πληρούν τις απαιτήσεις της παραγράφου 3 μπορούν να εξέρχονται από τις ζώνες που αναφέρονται στο στοιχείο β).
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(16) jāpieņem noteikumi, kuri ļautu izvest neapstrādātus dimantus, kas ievesti pirms īpašas ievešanas kontroles piemērošanas, kura noteikta šajā regulā.
(17) Κάθε κράτος μέλος θα πρέπει να προσδιορίζει τις κυρώσεις που εφαρμόζει στην περίπτωση παράβασης του παρόντος κανονισμού.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
kompensācija ir derīga tikai no somijas un zviedrijas izvestajai produkcijai.
Η επιστροφή ισχύει μόνο για τις εξαγωγές από τη Φινλανδία και τη Σουηδία.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence: