Results for podejmowania translation from Latvian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latvian

Polish

Info

Latvian

podejmowania

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Polish

Info

Latvian

zasady podejmowania decyzji w dziedzinie wykonywania praw właścicielskich oraz w dziedzinie rządzenia państwa różnią się fundamentalnie.

Polish

zasady podejmowania decyzji w dziedzinie wykonywania praw właścicielskich oraz w dziedzinie rządzenia państwa różnią się fundamentalnie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

nie dostarczono dowodów na to, że zespół ten był upoważniony do podejmowania decyzji o udzielaniu pomocy w imieniu arp.

Polish

nie dostarczono dowodów na to, że zespół ten był upoważniony do podejmowania decyzji o udzielaniu pomocy w imieniu arp.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

ostatecznie spółka miała kontynuować produkcję rur wysokostopowych, do której w bardzo niskim stopniu wykorzystywane są moce produkcyjne, bez podejmowania dodatkowych inwestycji.

Polish

ostatecznie spółka miała kontynuować produkcję rur wysokostopowych, do której w bardzo niskim stopniu wykorzystywane są moce produkcyjne, bez podejmowania dodatkowych inwestycji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

ponadto, nie istnieją żadne dowody świadczące o tym, że zespół przemysłu stoczniowego był upoważniony do podejmowania decyzji prawnie wiążących jakiekolwiek władze państwowe, włącznie z tymi, których przedstawiciele byli obecni na zebraniu.

Polish

ponadto, nie istnieją żadne dowody świadczące o tym, że zespół przemysłu stoczniowego był upoważniony do podejmowania decyzji prawnie wiążących jakiekolwiek władze państwowe, włącznie z tymi, których przedstawiciele byli obecni na zebraniu.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Latvian

(49) polska nie przedstawiła dowodów na to, że rada nadzorcza stoczni szczecińskiej była upoważniona, bez konieczności podjęcia jakichkolwiek dalszych kroków przez akcjonariuszy, do podejmowania decyzji, które miałyby finansowe reperkusje dla właścicieli i które to decyzje właściciele musieliby wykonywać.

Polish

(49) polska nie przedstawiła dowodów na to, że rada nadzorcza stoczni szczecińskiej była upoważniona, bez konieczności podjęcia jakichkolwiek dalszych kroków przez akcjonariuszy, do podejmowania decyzji, które miałyby finansowe reperkusje dla właścicieli i które to decyzje właściciele musieliby wykonywać.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,192,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK