Results for daugiadisciplinį translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

daugiadisciplinį

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

paprastai reikia taikyti daugiadisciplinį arba integruotą metodą.

English

in general, a multi-disciplinary or integrated approach is needed.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

rekomendacijose irgi nurodomas poreikis skatinti daugiadisciplinį švietimą pacientų saugos tema visais sveikatos priežiūros darbuotojų švietimo lygiais.

English

the recommendations also indicate the need to promote multidisciplinary education on patient safety at all levels of health worker education.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

eesrk rekomenduoja, kad, planuojant naujas programas sveikatą stiprinančiam sportui skatinti, reikėtų atsižvelgti į bendrijos ir daugiadisciplinį aspektą.

English

the eesc recommends that, when planning new programmes to promote health-enhancing sport, both community and multidisciplinary dimensions should be taken into account.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

terminas „nanotechnologija“ reiškia daugiadisciplinį požiūrį į medžiagų, mechanizmų ir sistemų kūrimą, medžiagoms valdyti naudojant nanometrinę skalę.

English

the term nanotechnology describes a multidisciplinary approach to the creation of materials, mechanisms and systems, by means of the nanometric scale control of materials.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kartais pacientams tenka keliauti ilgus atstumus, kad jiems galėtų būti tinkamai nustatyta patologijos diagnozė ir jie gautų daugiadisciplinį gydymą, o galimybė sužinoti dar vieną nuomonę pasitaiko retai.

English

patients sometimes have to travel long distances to access appropriate pathologic diagnosis and multidisciplinary treatment, and they have few options for a second opinion.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

joje dirba 700 bendradarbių iš 30 daugiadisciplinių grupių, jai priklauso 55000 m2 laboratorijų, iš jų 10000 m2 paryžiuje ir 45000 m2 – trapo (trappes) mieste.

English

it has 700 staff divided into 30 multidisciplinary teams and 55000 m2 of laboratory space, including 10000 m2 in paris and 45000 m2 in trappes.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,494,114 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK