Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tai nieko gera nelemia.
it does not bode well.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tikrai nieko gero.
certainly nothing good.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nieko gero nevyksta!
nothing is going well!
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ne, taip nieko gero nepasieksime.
no, it does not work like that.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
skuboti sprendimai nieko gero neduos.
quick fixes won't do.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
kitaip tariant, tai nieko gero nereiškia.
in other words, things do not bode well at all.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tai nežada nieko gero dohos derybų ratui.
this does not augur well for a new doha round.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kitas miršta su apkartusia siela, nieko gero neragavęs.
and another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ilgais žiemos mėnesiais nėra nieko geriau nei saulėta diena.
during the long winter months, there is no better treat than a day of sunshine.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ar jis kalba netinkamus žodžius ir sako tai, kas neatneša nieko gero?
should he reason with unprofitable talk? or with speeches wherewith he can do no good?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abejotina pažanga, įgyvendinant lisabonos ir stokholmo strategijų darbo srityje nustatytus tikslus, nežada nieko gera ateičiai.
slow progress in achieving the lisbon and stockholm employment objectives is an ominous warning sign.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ji nieko gero neduos, ir dėl šios priežasties aš susilaikiau per balsavimą dėl šio pranešimo.
this does not bode well and it is also the reason why i chose to abstain in the vote on this report.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mes laukėme taikos, bet nieko gero nesulaukėme. laukėme sveikatos, o štaisunaikinimas!
we looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kalbant apie padėtį kosove ir apie europos sąjungai jame tenkantį vaidmenį negalima pasakyti nieko gero.
there is nothing pleasing about the situation in kosovo or about the role being played by the european union there.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
6.7 be šios, nieko gera nežadančios padėties, yra daug kitų kliūčių turizmo verslui, su kuriomis susiduria nuosmukį patiriančios vietovės:
6.7 besides this basically unpromising situation, there are many different obstacles to the tourism alternative that areas in decline must face:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jis bus kaip krūmokšnis dykumoje ir nieko gero nematys. jis gyvens sausoje, druskingoje ir negyvenamoje šalyje.
for he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit the parched places in the wilderness, in a salt land and not inhabited.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ir kol kas nieko gero, nors puikiai atitinku darbo skelbime keliamus reikalavimus... aišku, kad jie nepasitiki...
and still nothing, even though i’m perfect for the job … it’s obvious they don’t trust me …
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nuolatinio darbo pakeitimas mažiau apmokamu nenuolatiniu darbu nieko gero visuomenei neatneš. krizės laikotarpiu kai kurie žmonės ėmė dirbti viršvalandžius.
prof. hiromasa kubo: although the financial crisis had its origins in the united states, the crisis hit the eu and japan harder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nieko gero socialinės rinkos ekonomikos ateities vystymuisi nelemia ir tai, kad valstybių narių mažuma praėjusią savaitę sustabdkompromiso dėl persvarstytos darbo laiko direktyvos priėmimą.
nor does it augur well for the future development of a social market economy that a minority of member states blocked a compromise on a revised working time directive last week.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
anksti narkotikus vartoti pradėjusiems asmenims nieko gero nežadama, kadangi laikui bėgant tokių vartotojų grupės problemos pasidaro rimtesnės, nei kitų narkotikų vartotojų grupių.
early onset of drug use is a negative prognostic factor since the problem worsens with time more for this group than for other drug users.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: