From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
afganistanas yra bendra pasaulinproblema.
afghanistan is a common global problem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
vaikų pornografija yra pastovi pasaulinproblema.
child pornography is an ever-increasing global problem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tai pasaulinproblema, ir ją reikia spręsti kitur.
this is a global problem and should be dealt with elsewhere.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tai - pasaulinproblema, taigi reikia reaguoti pasaulio lygmeniu.
this is a global problem; we thus need global responses.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
vėžys yra pasaulinproblema, kuri neišnyksta, nepaisant medicinos pažangos.
cancer is a global problem that continues to persist, despite medical advances.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
energijos ir maisto produktų kainų pokyčiai yra ir toliau bus pasaulinproblema.
the developments in the area of energy and food prices are, and will continue to be, a global problem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ar suprantama, kad vėžys yra pasaulinproblema, kurią reikia spręsti pasaulio lygmeniu?
where is the realisation that cancer is a global problem, which should be approached at a global level?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
neteisėta, nedeklaruota ir nereglamentuojama žvejyba - pasaulinproblema, prisidedanti prie šiandieninės žuvininkystės sektoriaus krizės.
illegal unreported unregulated fishing is a global problem that compounds the present fisheries crisis.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
labai pritariame tokiai veiklai ir svarbesniam tvf vaidmeniui arba jo kapitalizavimui šia linkme, nes tai be abejo yra pasaulinproblema.
we are very much in favour of this kind of activity and strengthened role or capitalisation of the imf in this direction, because this is certainly a global problem.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tai yra pasaulinproblema ir tai, ką mes darome europoje žemės ūkio reformos patikrinimo metu, yra svarbu, bet to maža.
this is a global issue and what we do in the health check on agriculture in europe is important but it is small.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
jie inter alia pažymėjo, kad išaugusios naftos ir maisto kainos yra pasaulinproblema, todėl sprendimų turi būti ieškoma tarptautiniu lygiu.
they stressed, inter alia, that increased prices of oil and food are a global problem, and that solutions should therefore be sought at the international level.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
taip pat remiu šiuo metu prezidento j. calderóno vadovaujamą energingą kovą su narkotikų kontrabanda, kuri yra labai rimta pasaulinproblema, liečianti mus visus.
i also support the vigorous battle president calderón is currently waging against drugs trafficking, which is a very serious global threat that concerns us all.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tačiau šiame pranešime bandoma suderinti baudžiamuosius teisės aktus europos sąjungoje ir sukurti prevencinių priemonių sistemą, kurios būtų finansuojamos es lėšomis, nepaisant to, kad ši pasaulinproblema turėtų būti sprendžiama konvencijomis ir susitarimais jt lygmeniu.
however, the report also seeks to harmonise criminal legislation within the eu and to establish a system of preventative measures to be financed from eu funds, despite the fact that this is a global problem that should be regulated by means of conventions and agreements at un level.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pirmininkas. - (sl) nuolat augančios energijos kainos, ypač kuro ir maisto, yra pasaulinproblema, o tuo pačiu ir europos sąjungos problema.
president-in-office. - (sl) the ever-increasing cost of energy, especially fuel, and of food is a global problem and therefore also a problem for the european union.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pranešėjas. - (es) ponia pirmininke, nors moterų žudymas yra pasaulinproblema, kai kurios pasaulio dalys dėl šio reiškinio dydžio ir sudėtingumo tapo pavyzdiniu atveju.
rapporteur. - (es) madam president, although the murder of women is a global problem, there are areas of the world that, due to both the magnitude and the complexity of the phenomenon, have become paradigmatic cases.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(es) pone pirmininke, aš manau, kad ad nauseam kartojama, jog terorizmo reiškinys - kurį sudaro, be abejo, aiškiai atpažįstamos grupuotės - tai ne tik europos problema, tai pasaulinproblema, kaip pripažino ir taryba, ir neabejotina, kad reikalingas globalus ir europinis atsakas.
(es) mr president, i do think that it has been repeated ad nauseam that the phenomenon of terrorism - which is, of course, clearly recognisable groups - is not only a european issue, it is a global issue, as the council said, and there is no doubt that we need global and european responses.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: