Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
indijai skirtas tekstas ištaisomas taip:
the text relating to ‘india’ is corrected as follows:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Šveicarijai skirtas tekstas iš dalies keičiamas taip:
the text relating to switzerland is amended as follows:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
naujajai zelandijai skirtas tekstas iš dalies keičiamas taip:
the text relating to new zealand is amended as follows:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis tinklui skirtas tekstas sutampa su komisijos pasiūlymo 43 straipsnio 3 dalimi.
this text on the network is the same as article 43(3) of the commission proposal.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
po australijai skirto teksto įrašomas šis tekstas:
after the text referring to australia: the following text is inserted
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
po kosta rikai skirto teksto įrašomas šis tekstas:
after the text relating to costa rica, the following text is inserted:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
esu visiškai įsitikinusi, rytoj patvirtinti skirtas tekstas teiks tikrą teisinę apsaugą šioje pramonės srityje ir skatins puoselėti mūsų visuomenės ir kultūros vertybes.
i am absolutely sure that the text to be submitted for your approval tomorrow will provide genuine legal security in the industry, and will also promote our values of society and culture.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
organización internacional agropecuaria skirto teksto 3 punkte argentinai skirtas įrašas pakeičiamas taip:
in point 3 of the text relating to ‘organización internacional agropecuaria’, the entry for argentina is replaced by the following:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
reglamento (eeb) nr. 2658/87 i priedo antros dalies v skirsnio 27 skyriaus lentelės 3 skiltyje kn kodui 27101921 skirtas tekstas pakeičiamas taip:
in annex i to regulation (eec) no 2658/87, the text for cn code 27101921 in column 3 of the table in chapter 27 of section v of part two, is replaced by the following:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
teksto laukas, skirtas teksto informacijai arba patronuojančios bendrovės pateiktam svetainės adresui (pasirinktinai)
text field for textual information or website address delivered by fa facility or parent company (optional)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, moterims skirtas tekstas turi paaiškinti reikalavimus nėštumo testui, kurį reikės atlikti prieš pradedant gydymą ir gydymo mikofenolato mofetiliu metu, įskaitant patarimą gauti du neigiamus nėštumo testus prieš pradedant gydymą ir šių testų atlikimo laiku svarbą.
in addition, the text relating to women should explain the pregnancy test requirements prior to and during therapy with mycophenolate mofetil; including the advice for two negative pregnancy tests prior to starting therapy and the importance of the timing of these tests.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
reglamento (eeb) nr. 94/92 priede po Šveicarijai skirto tekstas įrašomas šis tekstas:
in the annex to regulation (eec) no 94/92, the following text is added after the text referring to switzerland:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
skirtų tekstams sisteminti ir paaiškinti,
designed to align and clarify texts,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: