Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mordechajas sužinojęs, ką estera atsakė,
cuando dijeron a mardoqueo las palabras de ester
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hatachas sugrįžo ir pranešė esterai, ką mordechajas jam kalbėjo.
hatac regresó e informó a ester de las palabras de mardoqueo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kai mergaitės buvo renkamos antrą kartą, mordechajas sėdėjo karaliaus vartuose.
mardoqueo estaba sentado junto a la puerta real cuando las jóvenes vírgenes eran reunidas por segunda vez
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mordechajas, tai išgirdęs, pranešė karalienei esterai, o esterakaraliui mordechajo vardu.
este hecho llegó al conocimiento de mardoqueo, quien lo declaró a la reina ester, y ella se lo dijo al rey en nombre de mardoqueo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estera nesakė apie savo kilmę ir savo tautą, nes mordechajas buvo liepęs jai tylėti.
ester no declaró cuál era su pueblo ni su parentela, pues mardoqueo le había mandado que no lo dijese
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hamanas, matydamas, kad mordechajas nesilenkia prieš jį ir nepagerbia jo, užsidegė pykčiu.
cuando amán vio que mardoqueo no se arrodillaba ni le rendía homenaje, amán se llenó de ira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mordechajas buvo ištremtas iš jeruzalės kartu su judo karaliumi jechoniju, kurį ištrėmė babilono karalius nebukadnecaras.
que había sido llevado cautivo de jerusalén junto con los cautivos llevados con joaquín, rey de judá, a quien nabucodonosor, rey de babilonia, llevó cautivo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rado parašyta, kaip mordechajas pranešė apie eunuchų bigtano ir terešo, ėjusių sargybą prie vartų, sąmokslą nužudyti karalių ahasverą.
y se halló escrito en él que mardoqueo había declarado contra bigtán y teres, dos eunucos del rey, guardias de la puerta, que habían conspirado para quitar la vida al rey asuero
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kad paragintų švęsti purimo dienas nustatytu laiku, kurį nurodė žydas mordechajas ir karalienė estera. ir jie patys paskyrė sau pasninkus ir verksmo dienas.
para instituir estos días de purim en sus fechas señaladas, tal como el judío mardoqueo y la reina ester habían establecido para ellos, tal como lo habían aceptado para ellos mismos y para sus descendientes, con respecto a sus ayunos y a su clamor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tą dieną karalius ahasveras atidavė žydų priešo hamano namus karalienei esterai. mordechajas buvo pakviestas pas karalių, nes estera pasisakė, kad jis yra jos giminaitis.
ese mismo día el rey asuero dio a la reina ester la casa de amán, el enemigo de los judíos. también mardoqueo vino a la presencia del rey, porque ester le declaró lo que él era de ella
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mordechajas davė hatachui nuorašą įsakymo išžudyti žydus, paskelbto sūzuose, kad jį parodytų esterai, paaiškintų ir lieptų jai eiti pas karalių ir maldauti pagalbos savo tautai.
también le dio una copia del documento del decreto que había sido promulgado en susa para que los judíos fuesen exterminados, a fin de que se la mostrase a ester, le informase y le encargara que fuese al rey para suplicarle e interceder ante él por su pueblo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estera dar nebuvo pasisakiusi karaliui nei savo tautybės, nei kilmės, nes mordechajas taip buvo jai liepęs; estera klausė mordechajaus kaip ir tada, kai jis ją augino.
de acuerdo con lo que mardoqueo le había mandado, ester no había declarado cuál era su parentela ni su pueblo. ester hizo según las instrucciones de mardoqueo, como cuando estaba bajo su protección
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tą dieną mordechajas, pasipuošęs karališkais mėlynais ir baltais rūbais, plonos drobės purpuro apsiaustu ir su aukso karūna ant galvos, išėjo iš karaliaus akivaizdos. sūzų miesto gyventojai džiūgavo.
mardoqueo salió de la presencia del rey con una vestidura real azul y blanca, una gran corona de oro y un manto de lino fino y púrpura. y la ciudad de susa gritaba de gozo y alegría
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jis užaugino hadasą, savo dėdės dukterį, kitaip vadinamą estera. ji neturėjo tėvų, bet buvo labai graži ir patraukli mergaitė. jos tėvams mirus, mordechajas įdukrino ją.
Éste había criado a hadasa (que es ester), hija de su tío, porque ella no tenía padre ni madre. la joven era de bella figura y de hermosa apariencia. cuando murieron su padre y su madre, mardoqueo la tomó como hija suya
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
estera pasiuntė mordechajui atsakymą:
ester dijo que respondiesen a mardoqueo
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: