Results for ištremtuosius translation from Lithuanian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

ištremtuosius

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Swedish

Info

Lithuanian

“tuo metu, kai parvesiu judo ir jeruzalės ištremtuosius,

Swedish

ty se, i de dagarna och på den tiden, då jag åter upprättar juda och jerusalem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

parvesk, viešpatie, mūsų ištremtuosius kaip upelius pietuose.

Swedish

herre, upprätta oss igen, såsom du återför bäckarna i sydlandet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tau, judai, taip pat paruošta pjūtis, kai parvesiu savo tautos ištremtuosius”.

Swedish

också för dig, juda, är en skördetid bestämd, när jag åter upprättar mitt folk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

parvesiu egipto ištremtuosius ir sugrąžinsiu juos į patroso kraštą, į jų gimtąją šalį. jie ten bus menka karalystė,

Swedish

och jag skall åter upprätta egypten och låta egyptierna komma tillbaka till patros' land, varifrån de stamma. där skola de bliva ett oansenligt rike,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

bet aš parvesiu moabo ištremtuosius paskutinėmis dienomis,­ sako kareivijų viešpats”. toks yra moabo teismas.

Swedish

men i kommande dagar skall jag åter upprätta moab, säger herren. så långt om domen över moab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kai aš parvesiu sodomos ir jos dukterų ištremtuosius, taip pat samarijos ir jos dukterų ištremtuosius, parvesiu ir tavo ištremtuosius kartu su jais,

Swedish

därför skall jag ock åter upp rätta dem, sodom med hennes döttrar och samaria med hennes döttrar. dig skall jag ock åter upprätta mitt ibland dem,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

todėl taip sako viešpats dievas: ‘dabar aš parvesiu jokūbo ištremtuosius, pasigailėsiu izraelio ir būsiu pavydus dėl savo švento vardo.

Swedish

därför säger herren, herren så: nu skall jag åter upprätta jakob och förbarma mig över hela israels hus och nitälska för mitt heliga namn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aš parvesiu savo tautos izraelio ištremtuosius; jie atstatys sugriautus miestus ir gyvens juose, augins vynuogynus ir gers jų vyną, sodins sodus ir valgys jų vaisių.

Swedish

då skall jag åter upprätta mitt folk israel; när de bygga upp sina ödelagda städer, skola de ock få bo i dem; när de plantera vingårdar, skola de ock få dricka vin från dem; när de anlägga trädgårdar, skola de ock få äta deras frukt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

pajūris atiteks judo namų likučiui: prie jūros jie ganys bandas, o vakare ilsėsis aškelone. viešpats, jų dievas, aplankys juos ir parves jų ištremtuosius.

Swedish

och den skall tillfalla de kvarblivna av juda hus såsom deras lott; där skola de föra sin boskap i bet. i askelons hus skola de få lägra sig, när aftonen kommer. ty herren, deras gud, skall se till dem och skall åter upprätta dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tada, surinkęs jus, parvesiu namo. aš jus išaukštinsiu ir suteiksiu jums vardą visose žemės tautose, kai parvesiu jūsų ištremtuosius, jums patiems matant”,­sako viešpats.

Swedish

på den tiden skall jag låta eder komma tillbaka ja, på den tiden skall jag hämta eder tillhopa. ty jag vill låta eder bliva ett ämne till berömmelse och till lovsång bland alla jordens folk, i det att jag åter upprättar eder, så att i sen det med egna ögon, säger herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

dažnai nepakankamai naudojamasi užsienyje studijavusių žiniasklaidos profesionalų ir ištremtų žurnalistų paslaugomis – valstybės institucijos ir pilietinės visuomenės organizacijos gali jiems padėti įsidarbinti, pripažinti jų įgūdžius ir kvalifikaciją.

Swedish

statliga myndigheter och aktörer i det civila samhället spelar en nyckelroll när det gäller att förbättra anställningsmöjligheterna för en ofta outnyttjad resurs – mediefolk som utbildat sig utomlands, särskilt journalister i exil – samt underlätta erkännandet av deras färdigheter och kvalifikationer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,764,638,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK