Results for caci mencaci translation from Malay to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Chinese (Simplified)

Info

Malay

caci mencaci

Chinese (Simplified)

亵渎

Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

caci

Chinese (Simplified)

迪卡奇

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

caci maki...

Chinese (Simplified)

- 話語?

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bercaci-caci

Chinese (Simplified)

减少

Last Update: 2015-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

satu kesilapan dan semua orang mula caci.

Chinese (Simplified)

只是犯个错,大家都有话说

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

yang suka mencaci, lagi yang suka menyebarkan fitnah hasutan (untuk memecah belahkan orang ramai), -

Chinese (Simplified)

说谎的、进馋的、

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemudian ia merenung dan memikirkan (berkali-kali: jalan-jalan mencaci al-quran, tetapi ia gagal);

Chinese (Simplified)

他看一看,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka bersumpah dengan nama allah, bahawa mereka tidak mengatakan (sesuatu yang buruk terhadapmu), padahal sesungguhnya mereka telah mengatakan perkataan kufur, dan mereka pula menjadi kafir sesudah melahirkan islam, serta mereka berazam untuk melakukan apa yang mereka tidak akan dapat mencapainya (iaitu membunuhmu). dan tidaklah mereka mencaci dan mencela (islam) melainkan setelah allah dan rasulnya memberi kesenangan kepada mereka dari limpah kurnianya. oleh itu, jika mereka bertaubat, mereka akan beroleh kebaikan; dan jika mereka berpaling (ingkar), allah akan menyeksa mereka dengan azab seksa yang tidak terperi sakitnya di dunia dan di akhirat; dan mereka tidak akan mendapat sesiapa pun di bumi ini, yang akan menjadi pelindung dan juga yang menjadi penolong.

Chinese (Simplified)

他們以真主盟誓,說他們沒說甚麼,其實,他們確已說過不信道的話,而且他們在表示信奉伊斯蘭教之後,又不信了,他們確已圖謀不軌,但未得逞。他們非難,只因真主及其使者以其恩惠使他們富足。如果他們悔過,那對他們是更有益的;如果他們背棄,真主就要在今世和後世使他們遭受痛苦的刑罰,他們在大地上沒有任何保護者,也沒有任何援助者。

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,753,657,607 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK