Results for ini bagi translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

gaya alat ini bagi objek baru

English

this tool's style of new objects

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

_ingat keputusan ini bagi tapak ini

English

r_emember this decision for this site

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

_ingat kata laluan ini bagi sesi seterusnya

English

_remember this passphrase for the remainder of this session

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

genre bagi data ini

English

genre this data belongs to

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tooltip bagi aksi ini.

English

a tooltip for this action.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

ubah jubin mengikut peratusan ini bagi setiap baris

English

change the tile hue by this percentage for each row

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

tahun ini bagi dapat keputusan yang gempak dan gila gila

English

this year to get a crazy and crazy decision

Last Update: 2018-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tip alat bagi tindakan ini.

English

a tooltip for this action.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

batalkan mesyuarat bagi item ini

English

choose the destination for this import

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

masukkan nama bagi tandatangan ini.

English

please provide an unique name to identify this signature.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bagi cikgu membiasakan sekolah ini

English

for the teacher to familiarize this school

Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

masukkan katalaluan bagi sijil ini.

English

do you want to save your password for “%s”?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perlukan pembaikan lanjut berkenaan isu ini bagi pembelanjaan bill elektrik dimasa hadapan

English

further improvement is needed on this issue for future electric bill spending

Last Update: 2020-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tetapkan sama ada anda hendak nyatakan arah teks untuk sumber ini bagi '%s'

English

set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

gerak tetingak dengan sejumlah piksel ini bagi setiap tekan pada salah satu kekunci kursor.

English

move the window by this amount of pixels for every press on one of the cursor keys.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isaac washington: awak bertanggungjawab untuk semua ini? bagi semua orang mati aneh?

English

isaac washington: you're responsible for all of this? for all those dead freaks?

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

objektif saya untuk menyumbang kemahiran serta pengalaman saya bagi membangunkan sesebuah organisasi. hal ini bagi memajukan diri saya pada masa hadapan berdasarkan sesuatu keadaan

English

my objective is to contribute my skills and experience to develop an organization. this is to advance myself in the future based on a situation

Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hal ini, bagi mengenalpasti permasalahan yang dihadapi sapura industrial berhad berkaitan dengan isu kawalan dalaman syarikat atau penyebab utama permasalahan itu timbul.

English

this is to identify issues facing sapura industrial berhad in relation to the issue of internal control of the company or the underlying cause of the issue.

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jumlah kafein yang telah diextrak dari eksperimen ini bagi ketiga sample ialah 0.4 bagi samel a, 0.4 bagi sample b dan 2 bagi sample c.

English

the amount of caffeine extracted from this experiment for the three samples was 0.4 for sample a, 0.4 for sample b and 2 for sample c.

Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

komunikasi yang berkesan adalah kunci terbaik untuk memastikan maklumat yang disampaikan mudah untuk difahami. ini bagi memastikan apa yang disampaikan mudah untuk difahami dan diamalkan oleh pekerja.

English

effective communication is the best key to make sure the information presented is easy to understand. communication is crucial to making sure that what is being conveyed is easy for the employee to understand and practice.

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,886,563,764 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK