Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iya kan
Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
jolok kan
poke it
Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
betul kan?
the picture you sent is not yours
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak menipu kan
i don't trust you anymore.
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boleh agak kan?
eldest sister
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku sayang kan awak
Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
halah org indo kan?
why is that
Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makcik meninggal dunia. mari sama sedekah kan alfatihah
aunt passed away. ari s
Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mesti awak penat kan
saya kacau awak ke?
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sakit ..rindu kan awak
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dah seminggu lebih kan?
i haven't heard from you in a while.
Last Update: 2022-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak tidak menipu saya kan
you didn't cheat on me, did you?
Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
positif kan sentiasa dalam diri
sentiasa positive kan diri
Last Update: 2022-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okey, awak perlukan jahitan kan?
unstitched
Last Update: 2023-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu betul betul cinta kan saya
i really miss you
Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tak kan cakap benda yang sama berulang kali
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hubungan? hubungan apa kamu maksud kan ni? saya sama dia kawan. maaf menggangu, .
relationship? relationship what you mean kan ni? i same her friends. sorry, distracting.
Last Update: 2016-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: