Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sibuk
busy
Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 4
Quality:
saya sibuk
i'm busy
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
%s sibuk.
%s is busy.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
sibuk ke sekarang ni?
are you busy
Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni
Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika awak sibuk
saya akan berhenti message awak
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lapang/sibuk
free/busy
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bebas/sibuk:
_free/busy
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
betul ni
it's true.
Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni transit.
ni transit
Last Update: 2022-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah anda sibuk?
what time is most busy here?
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sibuk sebagai lebah
as busy as a bee
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tidak sibuk sangat.
tidak sibuk sangat
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapi buat masa ni agak sibuk
unless the job needs to be done, i have to go to work as well
Last Update: 2024-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sejak kebelakangan ni saya sangat sibuk
sejak kebelakangan ini
Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kak long awat hang sibuk sangat ni ada mak long sibuk hal kak long ka lain kali jangansibuk hal org tua
i'm very busy long awat which there is a busy mom it kak long long time jangansibuk regard to old people
Last Update: 2016-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rehat sebentar..masih ada tugasan yang perlu diselesaikan selepas ni..sibuk sangat hari ini
take a break.. there are still tasks that need to be completed after this
Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: