Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jaga diri
ดูแลตัวเองด้วย
Last Update: 2019-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diri sendiri
ตัวเอง
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaga diri baik baik
ดูแลตัวเองให้ดี
Last Update: 2020-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak jaga diri baik baik
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak kejam penipu lupa diri
คุณใจร้าย
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga kekasih ku jaga diri selalu
malay to iban
Last Update: 2013-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abang jaga diri baik-baik dekat sana
มาเลย์ กับ ไทย
Last Update: 2022-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan malam apabila ia balik melenyapkan diri,
ขอสาบานด้วยกลางคืนเมือมันคล้อยไป
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sedar diri,diamkan diri mungkin ini lebih baik
มีสติสัมปชัญญะ เงียบจะดีกว่า
Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
takperlu minta dihargai jika diri sendiri tidak pernah menghargai
คุณโง่
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalau betul dia mencintai diri ku kenapa perlu menyakitiki diriku
ถ้าเขารักฉันจริงๆทำไมต้องทำร้ายตัวเอง
Last Update: 2018-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kenapa aku terlalu baik dengan orang sampai sanggup jual harga diri ni hmmmm bodoh betul
ทําไมฉันดีกับคนที่ฉันเต็มใจขายความภาคภูมิใจของฉัน?
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lebih baik sayangkan diri sendiri dan keluarga daripada sayangkan orang yang tidak ada apa apa dalam hidup kita
รักตัวเองและครอบครัวดีกว่ารักคนที่ไม่มีอะไรเลยในชีวิตเรา
Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"iaitu kaum firaun; tidakkah mereka mahu mengawal diri dari kemurkaanku?"
คือหมู่ชนของฟิรเอาน์ พวกเขาไม่ยำเกรงดอกหรือ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bagi orang miskin yang meminta dan orang miskin yang menahan diri (daripada meminta);
สำหรับผู้ที่เอ่ยขอและผู้ที่ไม่เอ่ยขอ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan hendaklah engkau merendah diri kepada pengikut-pengikutmu dari orang-orang yang beriman.
และจงลดปีก ของเจ้าแก่บรรดาผู้ศรัทธาที่ปฏิบัติตามเจ้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oleh itu, kalau kamu ada sebarang tipu-helah melepaskan diri, maka cubalah kamu lakukan terhadap azabku.
ดังนั้นถ้าพวกเจ้ามีแผนอุบายอันใดก็จงวางแผนต่อข้า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sesungguhnya orang yang bertindak membela diri setelah ia dizalimi, maka mereka yang demikian keadaannya, tidak ada sebarang jalan hendak menyalahkan mereka.
แต่ถ้าผู้ใดแก้แค้นตอบแทนหลังจากได้รับความอธรรม ชนเหล่านั้นจะไม่มีทางตำหนิแก่พวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(iaitu) mereka yang sabar, dan mereka pula berserah diri bulat-bulat kepada tuhannya.
บรรดาผู้อดทนขันติ และพวกเขามอบหมายไว้วางใจแด่พระเจ้าของพวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" `bahawa janganlah kamu meninggi diri terhadapku, dan datanglah kamu kepadaku dengan menyerah diri (beriman dan mematuhi ajaran ugama allah). ' "
“พวกท่านอย่าเย่อหยิ่งต่อฉัน และจงมาหาฉันอย่างนอบน้อม”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting