Results for compagel translation from Maltese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

English

Info

Maltese

compagel gel għaż - żwiemel

English

compagel gel for horses

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

il- Ġel għaż- Żwiemel compagel huwa prodott ġeneriku.

English

compagel gel for horses is a generic product.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

il- Ġel għaż- Żwiemel compagel fih heparin sodium, levomenthol u hydroxyethyl salicylates.

English

compagel gel for horses contains heparin sodium, levomenthol and hydroxyethyl salicylates.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Maltese

opinjoni wara riferiment skont l- artikolu 33 (4) gĦall- Ġel gĦaŻ- Żwiemel compagel

English

opinion following an article 33 (4) referral for compagel gel for horses

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

Ġie ppruvat li l- compagel gel għaż- żwiemel kien essenzjalment simili għall- prodott ta ’ referenza, tensolvet 50000.

English

compagel gel for horses proved to be essentially similar to the reference product, tensolvet 50000.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

l- istati membri kollha konċernati fil- proċedura għall- għarfien reċiproku qablu li compagel gel għaż- żwiemel huwa essenzjalment simili għal tensolvet 50000.

English

all concerned member states in the mutual recognition procedure agreed that compagel gel for horses is essentially similar to tensolvet 50000.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Maltese

id- detentur tal- awtorizzazzjoni għat- tqegħid fis- suq intalab jipprovdi kopja tad- dokumentazzjoni u, fid- dawl tat- tħassib imqajjem minn franza u l- iżvezja, biex jindika u jissostanzja fejn meħtieġ xi differenzi li jista ’ jkun hemm bejn il- Ġel għaż- Żwiemel compagel u l- prodott ta ’ referenza li jistgħu jiġġustifikaw konklużjonijiet differenti dwar is- sigurtà u l- effikaċja taż- żewġ prodotti.

English

the marketing authorisation holder was requested to provide a copy of the dossier and, in view of the concerns raised by france and sweden, to indicate and to substantiate where necessary any differences between compagel gel for horses and the reference product that could justify different conclusions on the safety or efficacy for the two products.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,631,239,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK