From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tatari
pause
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kua tatari atu ahau ki tau whakaoranga, e ihowa
unë pres shpëtimin tënd, o zot!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e toku kaha, ka tatari ahau ki a koe: ko te atua hoki toku pa
o forca ime, do të shikoj ty, sepse perëndia është kështjella ime.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i muri nei he tatari tana kia waiho ra ano ona hoariri hei takahanga mo ona waewae
por edhe fryma e shenjtë na e dëshmon; sepse, mbasi pat thënë më parë:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he pai ano kia tumanako te tangata, kia tatari marie hoki ki ta ihowa whakaora
gjë e mirë është të presësh në heshtje shpëtimin e zotit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e nga kaiarahi matapo, e tatari nei i te waeroa, a horomia ake te kamera
udhëheqës të verbër, që sitni mushkonjën dhe kapërdini devenë!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he aha toku kaha, e tatari ai ahau? he aha hoki toku mutunga, e whakamanawanui ai ahau
cila është forca ime që ende të mund të shpresoj, dhe cili është fundi im që të mund ta zgjas jetën time?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tatari katoa ana enei ki a koe, kia hoatu e koe te kai ma ratou i te wa e tika ai
të gjithë presin që ti t'u japësh ushqimin në kohën e duhur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tatari ahau ki a ihowa e hunga nei i tona mata ki te whare o hakopa, ka tumanako atu ki a ia
unë pres zotin, që fsheh fytyrën e tij në shtëpinë e jakobit, dhe kam shpresë tek ai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e tatari ana ahau ki a ihowa; e tatari ana toku wairua: e tumanako ana hoki ahau ki tana kupu
unë pres zotin, shpirti im e pret; unë kam shpresë në fjalën e tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahakoa whakamate noa ia i ahau, ka tatari tonu ahau ki a ia: otiia ka mau tonu ahau ki oku ara i tona aroaro
ja, ai do të më vrasë, nuk kam më shpresë; sidoqoftë, do ta mbroj para tij qëndrimin tim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ae, aua tetahi o te hunga e tatari ana ki a koe e tukua kia whakama: kia whakama te hunga e tinihanga noa ana
po, bëj që asnjë nga ata që kanë besim te ti të mos zhgënjehet; u turpërofshin ata që sillen pabesisht pa shkak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ao ake ka tomo ratou ki hiharia. na ko koronira e tatari mai ana ki a ratou, he mea karanga nana kia huihui mai ona whanaunga me ona hoa tupu
një ditë më pas hynë në cezare. por korneli po i priste dhe kishte mbledhur farefisin e tij dhe miqtë e tij të ngushtë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arahina ahau i tou pono, whakaakona hoki ahau: ko koe hoki te atua o toku whakaoranga; pau noa te ra i ahau e tatari nei ki a koe
më udhëhiq në të vërtetën tënde dhe më mëso, sepse ti je perëndia i shpëtimit tim; unë shpresoj shumë te ti gjatë gjithë ditës.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. i tatari marie ahau ki a ihowa: a anga ana ia ki ahau, whakarongo ana ki taku karanga
unë kam pritur me ngulm dhe me durim zotin, dhe ai u përkul mbi mua dhe dëgjoi britmën time.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tatari ano ia, e whitu atu ano nga ra; a tukua atu ana e ia te kukupa; a kihai tena i hoki mai ano ki a ia i muri iho
atëherë priti shtatë ditë të tjera, pastaj e lëshoi jashtë pëllumbin, por ky nuk u kthye më tek ai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e te ariki, e ihowa o nga mano kaua te hunga e tatari ana ki a koe e whakama i ahau: e te atua o iharaira, kei numinumi kau i ahau te hunga e rapu ana i a koe
mos u ngatërrofshin për shkakun tim ata që kanë shpresë te ti, o zot, zoti i ushtrive; mos u turpërofshin për shkakun tim ata që të kërkojnë, o perëndi i izraelit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a e whitu nga ra i tatari ai ia; ko te wa hoki ia i whakaritea e hamuera; kahore ia a hamuera i tae ki kirikara; a marara noa atu tona nuinga
ai priti shtatë ditë simbas kohës së caktuar nga samueli; por samueli nuk po vinte në gilgal dhe populli kishte filluar të shpërndahej larg tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i turi nei i mua, i te mea e tatari ana te manawanui o te atua i nga ra i a noa, i te mea e hanga ana te aaka, ko te mea i ora ai etahi wairua torutoru nei, ara tokowaru, i roto i te wai
i cili shkoi në qiell dhe është në të djathtën e perëndisë ku i janë nënshtruar engjëj, pushtete dhe fuqie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tukua e ihowa o nga mano he hakari ma nga iwi katoa ki runga ki tenei maunga, he mea momona, he waina nganga hei hakari, he mea momona, ki tonu i te hinu wheua, he waina nganga, tatari rawa
zoti i ushtrive do t'u përgatisë tërë popujve mbi këtë mal një banket me gjellë të shijshme, me verëra të vjetra, me gjellë të shijshme me shumë palcë dhe me verëra të vjetra dhe të zgjedhura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: