From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka haere atu ano ia, ka inoi, me te whakahua i aua kupu ano
ومضى ايضا وصلّى قائلا ذلك الكلام بعينه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he mea whakama hoki te whakahua kau, i nga mea e meinga ngarotia nei e ratou
لان الامور الحادثة منهم سرّا ذكرها ايضا قبيح.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kahore e mutu taku whakawhetai mo koutou, me te whakahua ano i a koutou i aku inoinga
لا ازال شاكرا لاجلكم ذاكرا اياكم في صلواتي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te haere koutou i runga i aku tikanga, a ka pupuri i aku whakahua, ka mahi hoki
اذا سلكتم في فرائضي وحفظتم وصاياي وعملتم بها
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakawhetai tonu matou ki te atua i nga wa katoa mo koutou katoa, me te whakahua i a koutou i a matou inoi
نشكر الله كل حين من جهة جميعكم ذاكرين اياكم في صلواتنا
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te tangata hara ia ka mea te atua, he aha mau te whakapuaki i aku tikanga, te whakahua ranei i taku kawenata e tou mangai
وللشرير قال الله مالك تحدث بفرائضي وتحمل عهدي على فمك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka waiho ano ratou e ia, a haere ana ano, ka inoi, ko te toru o nga inoinga, me te whakahua i taua kupu ano
فتركهم ومضى ايضا وصلّى ثالثة قائلا ذلك الكلام بعينه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ta etahi he hariata, ko ta etahi he hoiho: ko tatou ia ka whakahua i te ingoa o ihowa, o to tatou atua
هؤلاء بالمركبات وهؤلاء بالخيل. اما نحن فاسم الرب الهنا نذكر
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka kite nga tauiwi i tou tika, nga kingi katoa i tou kororia; a he ingoa hou e whakahuatia ki a koe, he mea whakahua na te mangai o ihowa
فترى الامم برك وكل الملوك مجدك وتسمين باسم جديد يعينه فم الرب
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka hoatu ano e ahau ki a koe nga taonga o te pouri, me nga mea huna o nga wahi ngaro, kia mohio ai koe ko ihowa ahau, e whakahua atu nei i tou ingoa, ko te atua o iharaira
واعطيك ذخائر الظلمة وكنوز المخابئ لكي تعرف اني انا الرب الذي يدعوك باسمك اله اسرائيل.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua
وكذلك الروح ايضا يعين ضعفاتنا. لاننا لسنا نعلم ما نصلّي لاجله كما ينبغي ولكن الروح نفسه يشفع فينا بأنّات لا ينطق بها.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e u ana ia te mau o ta te atua turanga, ko tona hiri hoki tenei, e matau ana te ariki ki ana ake: me tenei hoki, kia mawehe ke i te he nga tangata katoa e whakahua ana i te ingoa o te karaiti
ولكن اساس الله الراسخ قد ثبت اذ له هذا الختم. يعلم الرب الذين هم له. وليتجنب الاثم كل من يسمّي اسم المسيح.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka anga etahi o nga hurai haereere noa, he hunga pei wairua, ka whakahua i te ingoa o te ariki, o ihu ki runga ki etahi i nga wairua kino, ka mea, he whakahua tenei na matou ki a koutou i a ihu, i ta paora e kauwhau nei
فشرع قوم من اليهود الطوافين المعزمين ان يسمّوا على الذين بهم الارواح الشريرة باسم الرب يسوع قائلين نقسم عليك بيسوع الذي يكرز به بولس.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: