Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he ma mae taku ngakau
ko aku aroha me aku whakaaro kei te whakaputa atu ki a koutou katoa toku papa
Last Update: 2021-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tahia atu te para i te hiriwa, a ka puta mai he oko ma te kaitahi para
take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua e kiia mai he kaihe i mua i taku tangi
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
me tuku mai he reo ki a taatau he taonga nui tatou
we must be given a voice for we treasure
Last Update: 2021-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahakoa kahore he tutu i oku ringa, a he ma taku inoi
not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tonoa mai he tangata e te atua, ko hoani tona ingoa
there was a man sent from god, whose name was john.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whakahoki tuarua mai he reo no te rangi, ko a te atua i mea ai kia ma, kaua e meinga e koe kia noa
but the voice answered me again from heaven, what god hath cleansed, that call not thou common.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ta wai hoki kua matua hoatu ki a ia, a ka whakahokia mai he utu ki a ia
or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te pukumahi ahau i tenei wa waiho mai ki a au ka whakatikahia e au ka whakahokia mai he kai
i am busy at the moment leave them with me and i will fix them up and send feed back
Last Update: 2022-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ma taku i aroha ai, he kiri wherowhero, ko te mea nui rawa o nga mano kotahi tekau
my beloved is white and ruddy, the chiefest among ten thousand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ma te wehi ki a ihowa, pumau tonu ake ake, he pono nga whakaritenga a ihowa, tika kau ano
the fear of the lord is clean, enduring for ever: the judgments of the lord are true and righteous altogether.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pera i te wai, tiro atu, tiro mai he kanohi, ka pena ano to te tangata ngakau ki te tangata
as in water face answereth to face, so the heart of man to man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko etahi o nga taonga parakete i riro parau mai, he mea whakatapu na ratou kia mau tonu ai te ora o te whare o ihowa
out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, no te patototanga a pita i te tatau o te whatitoka, ka tae mai he kotiro ki te whakarongo, ko rora te ingoa
and as peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named rhoda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka u mai he kaipuke i te taha o kitimi, a ka tukinotia e ratou a ahiria, ka tukinotia ano a epere, ko ia ano hoki ka whakangaromia
and ships shall come from the coast of chittim, and shall afflict asshur, and shall afflict eber, and he also shall perish for ever.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na takoto tonu ia ki ona waewae a taea noatia te ata; a ka maranga, i te mea e kore te tangata e kite i tona hoa. na ka mea tera, kei mohiotia i haere mai he wahine ki te patunga witi
and she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. and he said, let it not be known that a woman came into the floor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i te tekau ma rua o mahuru i tenei tau i tae matau ki te marae i te kotahi karaka i te ahiahi i haere matau ki te marae ma runga pahi i a matou e eke ana ki te marae i taki a bob ki te whakapai i nga kai i muri mai he kai a matau
on september 12 this year it was right to the courtyard at one o'clock in the evening who went right to the courtyard on a bus as we boarded the courtyard where bob checked to clean up the food that followed as a meal
Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka kite i nga anahera tokorua, he ma nga kakahu, e noho ana, ko tetahi kite matenga, ko tetahi ki nga waewae, i te wahi i takoto ai te tinana o ihu
and seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at the feet, where the body of jesus had lain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia i mea ia, tena, kawea mai he paraoa. na maka ana e ia ki roto ki te kohua; a ka mea ia, ringihia ma te hunga nei, kia kai ratou. na kua kore he he i roto i te kohua
but he said, then bring meal. and he cast it into the pot; and he said, pour out for the people, that they may eat. and there was no harm in the pot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena ano kei a koe etahi ingoa ouou nei i harariha, kahore nei i poke o ratou kakahu; ka haereere tahi ena me ahau, he ma nga kakahu; no te mea he pai ratou
thou hast a few names even in sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: