Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he ahiahi he panui tenei
what a clear summers evening
Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ahiahi pai ki a koutou katoa
good afternoon everyone
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua
and this will we do, if god permit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maua atu ano tenei tokotoko i tou ringa, e mea ai koe i nga tohu
and thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia hari tonu i roto i te ariki: ko taku kupu ano tenei, kia hari
rejoice in the lord alway: and again i say, rejoice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rite tonu hoki ki te papatanga o nga tataramoa i raro i te kohua te kata a te wairangi. he horihori ano tenei
for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai ke te kite o nga kanohi i te kaipaowe o te hiahia: he horihori ano tenei, a he whai i te hau
better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mohiotia ana ano tenei e ahau; engari ma te aha ka tika ai te tangata ki te atua
i know it is so of a truth: but how should man be just with god?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i whakakitea ano tenei e te ariki, e ihowa, ki ahau; na, he kete hua raumati
thus hath the lord god shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka whakahokia e ihu ki a ia, nau ake ano tenei kupu, he korero ranei moku na te tangata ke ki a koe
jesus answered him, sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia wehi koutou kei mate i te hoari; no te mea ko te whiunga ki te hoari kei roto i te riri, e mohio ai koutou he whakawa ano tenei
be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko taku inoi ano tenei, kia nui haere tonu to koutou aroha i runga i te matauranga, i nga mahara mohio katoa
and this i pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kupu ano tenei naku ki a koutou, e oku teina, ata whakarangona mai te kupu whakahau: he torutoru nei hoki nga kupu kua tuhituhia atu nei e ahau ki a koutou
and i beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for i have written a letter unto you in few words.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata e aroha ana ki te hiriwa e kore e makona i te hiriwa; a e kore hoki te tangata e whai ana ki nga mea maha, ki nga hua. he horihori ano tenei
he that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko to tatou maia ano tenei ki a ia, na ki te inoia e tatou tetahi mea i a ia, tana i pai ai, ka whakarongo mai ia ki a tatou
and this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko taua mohio ano tenei i mea atu ra ki nga tamariki a iharaira, ma te atua e whakaara ake he poropiti mo koutou i roto i o koutou teina, he penei me ahau
this is that moses, which said unto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tena ko te tangata e ata titiro iho ana ki te ture tino tika, ki te mea herekore, a ka u tonu, he kaiwhakarongo ano ia e kore e wareware, engari e mahi ana i te mahi, e hari ano tenei i tana mahi
but whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kua oti i a terekia tama a kenaana etahi haona rino te hanga mana. ko tana kupu ano tenei, ko te kupu tenei a ihowa, ka tukia nga hiriani e koe ki enei a poto noa
and zedekiah the son of chenaanah had made him horns of iron, and said, thus saith the lord, with these thou shalt push syria until they be consumed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ra ko ratou, he teka: korerotia mai ki a matou inaianei. na ka mea ia, koia ano tenei ana korero ki ahau, ko ta ihowa kupu tenei, ka oti koe te whakawahi e ahau hei kingi mo iharaira
and they said, it is false; tell us now. and he said, thus and thus spake he to me, saying, thus saith the lord, i have anointed thee king over israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ia ano tenei i te whakaminenga i te koraha, raua ko te anahera i korero ra ki a ia i maunga hinai, ko o tatou matua hoki: i riro mai ai i a ia nga kupu ora hei homai ki a tatou
this is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: