Results for he ahiahi ano tenei translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

he ahiahi ano tenei

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he ahiahi he panui tenei

English

what a clear summers evening

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he ahiahi pai ki a koutou katoa

English

good afternoon everyone

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua

English

and this will we do, if god permit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

maua atu ano tenei tokotoko i tou ringa, e mea ai koe i nga tohu

English

and thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia hari tonu i roto i te ariki: ko taku kupu ano tenei, kia hari

English

rejoice in the lord alway: and again i say, rejoice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rite tonu hoki ki te papatanga o nga tataramoa i raro i te kohua te kata a te wairangi. he horihori ano tenei

English

for as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ke te kite o nga kanohi i te kaipaowe o te hiahia: he horihori ano tenei, a he whai i te hau

English

better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mohiotia ana ano tenei e ahau; engari ma te aha ka tika ai te tangata ki te atua

English

i know it is so of a truth: but how should man be just with god?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i whakakitea ano tenei e te ariki, e ihowa, ki ahau; na, he kete hua raumati

English

thus hath the lord god shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakahokia e ihu ki a ia, nau ake ano tenei kupu, he korero ranei moku na te tangata ke ki a koe

English

jesus answered him, sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia wehi koutou kei mate i te hoari; no te mea ko te whiunga ki te hoari kei roto i te riri, e mohio ai koutou he whakawa ano tenei

English

be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku inoi ano tenei, kia nui haere tonu to koutou aroha i runga i te matauranga, i nga mahara mohio katoa

English

and this i pray, that your love may abound yet more and more in knowledge and in all judgment;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he kupu ano tenei naku ki a koutou, e oku teina, ata whakarangona mai te kupu whakahau: he torutoru nei hoki nga kupu kua tuhituhia atu nei e ahau ki a koutou

English

and i beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for i have written a letter unto you in few words.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e aroha ana ki te hiriwa e kore e makona i te hiriwa; a e kore hoki te tangata e whai ana ki nga mea maha, ki nga hua. he horihori ano tenei

English

he that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko to tatou maia ano tenei ki a ia, na ki te inoia e tatou tetahi mea i a ia, tana i pai ai, ka whakarongo mai ia ki a tatou

English

and this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taua mohio ano tenei i mea atu ra ki nga tamariki a iharaira, ma te atua e whakaara ake he poropiti mo koutou i roto i o koutou teina, he penei me ahau

English

this is that moses, which said unto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tena ko te tangata e ata titiro iho ana ki te ture tino tika, ki te mea herekore, a ka u tonu, he kaiwhakarongo ano ia e kore e wareware, engari e mahi ana i te mahi, e hari ano tenei i tana mahi

English

but whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na kua oti i a terekia tama a kenaana etahi haona rino te hanga mana. ko tana kupu ano tenei, ko te kupu tenei a ihowa, ka tukia nga hiriani e koe ki enei a poto noa

English

and zedekiah the son of chenaanah had made him horns of iron, and said, thus saith the lord, with these thou shalt push syria until they be consumed.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko ratou, he teka: korerotia mai ki a matou inaianei. na ka mea ia, koia ano tenei ana korero ki ahau, ko ta ihowa kupu tenei, ka oti koe te whakawahi e ahau hei kingi mo iharaira

English

and they said, it is false; tell us now. and he said, thus and thus spake he to me, saying, thus saith the lord, i have anointed thee king over israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ia ano tenei i te whakaminenga i te koraha, raua ko te anahera i korero ra ki a ia i maunga hinai, ko o tatou matua hoki: i riro mai ai i a ia nga kupu ora hei homai ki a tatou

English

this is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,758,303 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK