Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he mihi ki nga mate
thanks the patients
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ki a taua
we have to say that
Last Update: 2021-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ki te maunga
my ancestral home
Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he whakaaro pai ki nga tangata katoa
peace on earth
Last Update: 2021-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki nga manu o te po
to the birds of the world
Last Update: 2023-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mihi he miharo kinga kaihoe ki nga wake
thanks a surprise
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whakataria he pakanga ki nga miriani, patua hoki
vex the midianites, and smite them:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
titiro ki nga kaka ataahua
look at the beautiful birds
Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mihi nui hoki ki nga tangata whenua o aotearoa
white sky
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nga mihi ki nga whanau katoa,
i am missing all family members,
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te haere ki nga waahi katoa
everywhere
Last Update: 2022-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mea mataku te taka ki roto ki nga ringaringa o te atua ora
it is a fearful thing to fall into the hands of the living god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he maungarongo ki te whenua he whakaaro pai ki nga tangata katoa
peace in the land
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ataahua ia, he ki tonu i te ora
here is jo, she is beautiful and full of life
Last Update: 2020-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko etahi i whakapono ki nga mea i korerotia, ko etahi kihai i whakapono
and some believed the things which were spoken, and some believed not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he ohaoha ia nga tikanga a te ohaoha; a ka u ia ki nga mahi ohaoha
but the liberal deviseth liberal things; and by liberal things shall he stand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ta te kuware he whakapono ki nga kupu katoa; tena ko te tangata tupato, ka ata titiro ki tana hikoi
the simple believeth every word: but the prudent man looketh well to his going.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata he taringa tona, kia rongo ia ki ta te wairua e mea nei ki nga hahi
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ko taku tama tuarua kua mate nei kua uru ki nga whetu inaianei
my 2nd son who has passed away and now in the stars resting
Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te whakapuakanga o au kupu he homai marama; na reira i homai he mahara ki nga kuware
the entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: