Results for huakina te tatau o te whare translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

huakina te tatau o te whare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te taha o te whare

English

Last Update: 2023-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ngā ki o te whare

English

the key to the house

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te tatau

English

i teach mathematics

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

karekau he kai o te whare

English

there is no food in the sleeping hous

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te whare ra

English

the house uta

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo te repera hoki o te kakahu, o te whare

English

and for the leprosy of a garment, and of a house,

Last Update: 2023-06-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kotahi te whare

English

Last Update: 2020-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he nui te whare.

English

the house is big.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nau mai ki te whare

English

welcome

Last Update: 2023-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai i te whare

English

come to the lake in the house

Last Update: 2022-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tuhituhia ano hoki ki nga pou tatau o tou whare, ki ou tatau hoki

English

and thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tine o te tatau waka koukou

English

tin of cocoa

Last Update: 2015-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a e rua nga tatau o te temepara, o te wahi tapu

English

and the temple and the sanctuary had two doors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi haere ana mai a naamana, me ana hoiho, me ana hariata, a tu ana i te tatau o te whare o eriha

English

so naaman came with his horses and with his chariot, and stood at the door of the house of elisha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i oioi ano nga pou o nga tatau i te reo o tera i karanga ra, ki tonu te whare i te paowa

English

and the posts of the door moved at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

engari me haere ki nga hipi ngaro o te whare o iharaira

English

but go rather to the lost sheep of the house of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

akona matou ki te tatau i o matou ra, kia anga ai te ngakau ki te whakaaro

English

so teach us to number our days, that we may apply our hearts unto wisdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otira na tetahi anahera a te ariki i uaki nga tatau o te whare herehere i te po; arahina mai ana ratou e ia ki waho, ka mea

English

but the angel of the lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te tuatahi o nga tau o tona kingitanga, i te marama tuatahi, ka uakina e ia nga tatau o te whare o ihowa, hanga ana e ia kia pai

English

he in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the house of the lord, and repaired them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana nei hoki i whakahau nga kapua i runga, i whakatuwhera nga tatau o te rangi

English

though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,838,956 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK