Results for i mate a jason erua ona tau translation from Maori to English

Maori

Translate

i mate a jason erua ona tau

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

i mate a ia i roto i te whānau

English

pete had a death in the family

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mate a hohua tama a nunu, te pononga a ihowa, kotahi rau kotahi tekau ona tau

English

and joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, muri iho i enei mea, na ka mate a hohua tama a nunu, te pononga a ihowa, a kotahi rau kotahi tekau ona tau i ora ai

English

and it came to pass after these things, that joshua the son of nun, the servant of the lord, died, being an hundred and ten years old.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i mate a natapa raua ko apihu i ta raua tapaenga i te ahi ke ki te aroaro o ihowa

English

and nadab and abihu died, when they offered strange fire before the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mate a hohepa i te kotahi rau i te kotahi tekau o ona tau: a ka whakapakokotia e ratou, ka whakatakotoria hoki ki te kawhena i ihipa

English

so joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in egypt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hoatu na hoki e ahau ki a koutou i te tuatahi te mea i riro mai i ahau, ara i mate a te karaiti mo o tatou hara, i pera me ta nga karaipiture

English

for i delivered unto you first of all that which i also received, how that christ died for our sins according to the scriptures;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko wai ianei hei whakatau he? ko karaiti ihu ra, i mate nei, ae rawa hoki, ko ia ra kua whakaarahia ake nei i te mate, a kei te ringa matau o te atua, ko ia hoki kei te inoi mo tatou

English

who is he that condemneth? it is christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of god, who also maketh intercession for us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka mea te iwi ki a haora, kia mate a honatana nana nei tenei whakaoranga nui i roto i a iharaira? kahore ra hoki. e ora ana a ihowa, e kore e taka tetahi makawe o tona matenga ki te whenua; i te mahi tahi nei hoki ia me te atua i tenei ra. he oi whakaorangia ana a honatana e te iwi, a kihai i mate

English

and the people said unto saul, shall jonathan die, who hath wrought this great salvation in israel? god forbid: as the lord liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with god this day. so the people rescued jonathan, that he died not.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,605,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK