Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kāore i mohiotia
unknown
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kāore i te whaimana
unconditionally
Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mau
Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kāore i te matatika tēnā
life’s not fair
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kāore i tua atu i te haere moenga
none other than
Last Update: 2023-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i haere ki te moenga? kāore i haere
go to bed
Last Update: 2020-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki ngā koroua, kāore i tua atu i te hī ika.
do you think it will rain
Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kāore i tua atu i a te reo māori mō te kōrero
no other than te reo māori for communication
Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mau mātau i te piupiu pēnei i nga toa
we had fun
Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mea whakamiharo au whakaaturanga: i mau ai toku wairua ki reira
thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tino pouri i mau ngaakau hoki, atu raa ki a taatou tuupuna okinga
ko te tino pouri tooku ngaakau hoki, atu raa ki a taatou tuupuna okinga
Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kihai hoki ia i mau ki nga anahera; engari i mau ia ki te uri o aperahama
for verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of abraham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki taku kōtiro makau, e whakawhetai tonu ana ahau ki a koe, koa koa koe i mau ai ki ahau
forever my favourite girl, i am forever thankful for you, so glad you stuck with me
Last Update: 2023-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
otiia i mau nga akonga ki a ia i te po, tukua iho ana e ratou ra te taiepa i roto i te kete
then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ko te meatanga a pirato ki nga tohunga nui, ki nga mano, kahore tetahi he o tenei tangata i mau i ahau
then said pilate to the chief priests and to the people, i find no fault in this man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore ano hoki i mau tana kupu i roto i a koutou; ina kahore ano koutou i whakapono ki tenei i tonoa mai nei e ia
and ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka mau taku pupuri ki toku tika, e kore e tukua atu e ahau: e kore toku ngakau e whakahe ki ahau i ahau ano e ora nei
my righteousness i hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as i live.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te rarangi tuawha, he perira, he onika, he hahapa; he mea whakapiri ki te nohoanga koura i nga wahi i mau ai
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kātahi te whiwhinga nui e mātakitaki ana i a koe mai i te tīmatanga o te reo ki te whakaoti i te pai o taku kore kupu i mau ai koe ki te mutunga ko koe te tangata e aroha nui ana ki a koe, ka piko ia i ta
what a massive achievement henz watching you from the beginning of te reo to now coming to the finish how neat i have zero words you stuck it out to the end your the man big loves to you all the sleepless nights doing your work to make sure have everything done the blood sweat an tears you put into your work mean maori
Last Update: 2023-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na reira tangohia ka hanga he kaata hou, tikina hoki kia rua nga kau kutete kahore ano i mau ioka, ka here ai i nga kau ki te kaata, a ko a raua kuao me tango mai i a raua ki te whare
now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: